الفتاوى الكبرى لابن تيمية \ تقي الدين
أبو العباس أحمد بن عبد الحليم بن عبد السلام بن عبد الله بن أبي القاسم بن محمد
ابن تيمية الحراني الحنبلي الدمشقي (المتوفى: 728هـ)
Важные религиозные заключения Ибн Таймии «Аль-фатава
аль-кубра ли Ибн Таймия» \ Такиюддин Абу Аль-аббас Ахмад ибн Абдульхалим ибн
Абдуссалям ибн Абдулла ибн Абу Аль-косим ибн Мухаммад ибн Таймия Аль-харани
Аль-ханбали Ад-димашки (умер в 728г. по переселению (хиджре))
[مَسْأَلَةٌ
التَّتَار الَّذِينَ يَقْدُمُونَ إلَى الشَّامِ وَقَدْ نَطَقُوا
بِالشَّهَادَتَيْنِ]
[Вопрос
о татарах [войске
потомков Чингисхана],
которые прибыли в Леванту «Шам» и [уже] произнесли два
свидетельства «шахадатан»]
777 - 6 - مَسْأَلَةٌ:
مَا تَقُولُ
السَّادَةُ الْعُلَمَاءُ أَئِمَّةُ الدِّينِ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ
أَجْمَعِينَ -، وَأَعَانَهُمْ عَلَى بَيَانِ الْحَقِّ الْمُبِينِ، وَكَشْفِ
غَمَرَاتِ الْجَاهِلِينَ وَالزَّائِغِينَ فِي: هَؤُلَاءِ التَّتَارِ الَّذِينَ
يَقْدُمُونَ إلَى الشَّامِ مَرَّةً بَعْدَ مَرَّةٍ وَقَدْ تَكَلَّمُوا
بِالشَّهَادَتَيْنِ، وَانْتَسَبُوا إلَى الْإِسْلَامِ وَلَمْ يُبْقُوا عَلَى
الْكُفْرِ الَّذِي كَانُوا عَلَيْهِ فِي أَوَّلِ الْأَمْرِ فَهَلْ يَجِبُ
قِتَالُهُمْ أَمْ لَا؟ وَمَا الْحُجَّةُ عَلَى قِتَالِهِمْ، وَمَا مَذَاهِبُ
الْعُلَمَاءِ فِي ذَلِكَ؟ وَمَا حُكْمُ مَنْ كَانَ مَعَهُمْ مِمَّنْ يَفِرُّ
إلَيْهِمْ مِنْ عَسْكَرِ الْمُسْلِمِينَ الْأُمَرَاءِ وَغَيْرِهِمْ؟ وَمَا حُكْمُ
مَنْ قَدْ أَخْرَجُوهُ مَعَهُمْ مُكْرَهًا؟ وَمَا حُكْمُ مَنْ يَكُونُ مَعَ
عَسْكَرِهِمْ مِنْ الْمُنْتَسِبِينَ إلَى الْعِلْمِ، وَالْفِقْهِ، وَالْفَقْرِ،
وَالنُّصُوصِ، وَنَحْوِ ذَلِكَ.
وَمَا يُقَالُ
فِيمَنْ زَعَمَ أَنَّهُمْ مُسْلِمُونَ وَالْمُقَاتِلُونَ لَهُمْ مُسْلِمُونَ
وَكِلَاهُمَا ظَالِمٌ، فَلَا يُقَاتِلُ مَعَ أَحَدِهِمَا. وَفِي قَوْلِ مَنْ
زَعَمَ أَنَّهُمْ يُقَاتَلُونَ كَمَا تُقَاتَلُ الْبُغَاةُ الْمُتَأَوِّلُونَ،
وَمَا الْوَاجِبُ عَلَى جَمَاعَةِ الْمُسْلِمِينَ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ
وَالدِّينِ وَأَهْلِ الْقِتَالِ وَأَهْلِ الْأَمْوَالِ فِي أَمْرِهِمْ.
أَفْتُونَا فِي
ذَلِكَ بِأَجْوِبَةٍ مَبْسُوطَةٍ شَافِيَةٍ، فَإِنَّ أَمْرَهُمْ قَدْ أَشْكَلَ
عَلَى كَثِيرٍ مِنْ الْمُسْلِمِينَ، بَلْ عَلَى أَكْثَرِهِمْ تَارَةً لِعَدَمِ
الْعِلْمِ بِأَحْوَالِهِمْ، وَتَارَةً لِعَدَمِ الْعِلْمِ بِحُكْمِ اللَّهِ
تَعَالَى وَرَسُولِهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فِي مِثْلِهِمْ،
وَاَللَّهُ الْمُيَسِّرُ لِكُلِّ خَيْرٍ بِقُدْرَتِهِ وَرَحْمَتِهِ إنَّهُ عَلَى
كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَهُوَ حَسْبُنَا وَنِعْمَ الْوَكِيلُ؟
777 – 6 – Вопрос
Что говорят господа ученые, предводители «имамы» религии, да
будет доволен ими всеми Аллах и да
поможет им пояснить ясную истину и стряхнуть пыль у невежд «джахилей» и
заблудших по вопросу: Эти татары, которые прибывают в Леванту «Шам», волна за
волной, которые [уже] произнесли два
свидетельства «шахадатан» и отнесли себя к покорности «Исламу» и не остались на
неверии «куфре», на котором они были прежде, с ними нужно воевать или нет?
Какое доказательство имеется в пользу сражения с ними и какие школы «мазхабы»
имеются по данному вопросу? Какой закон о тех, кто пребывает с ними из числа
таких, которые перебежали к ним из солдат покорившихся «мусульман»,
предводителей «амиров» из них и прочих? Какой закон о тех, кого они вынудили
выступить с собой по принуждению? Какой закон о тех, которые находятся в их
лагере (на их стороне), которые относят себя к [исламскому] знанию «ильму»,
пониманию «фикху» и текстам «нусус» и тому подобному?
Что можно сказать о таких людях, которые утверждают, что они
(татары) есть покорившиеся «мусульмане» и бойцы, сражающиеся против них тоже
являются покорившимися «мусульманами» и [в
итоге] обе стороны
являются несправедливыми «золимами» и что ни с кем из этих сторон не
разрешается сражаться? [Что
можно сказать] по
поводу высказываний, что с ними нужно сражаться как сражаются с бунтарями
«багийами», которые восстали по причине
своего толкования [покорности
«Ислама»]? Какой долг имеется у общества «джамаата»
покорившихся «мусульман» из числа занимающихся знанием, религией, войной и
имуществом (финансами) по отношению к их проблеме?
Ответьте нам разъясненными и исцеляющими ответами, ибо эта
проблема стала запутанной для многих покорившихся «мусульман», конкретнее,
многим из них иногда по причине отсутствия знания об их сути (реальности), а
иногда из-за отсутствия знания о законе Всевышнего Аллаха и Его посланника, да
благословит его Аллах и приветствует, по вопросу таковых. Да облегчит Аллах
Своим великим могуществом и безграничной милостью, воистину Он все может, Он
есть наша надежда (упование) и самый лучший Покровитель!
الْجَوَابُ:
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ، نَعَمْ يَجِبُ قِتَالُ هَؤُلَاءِ
بِكِتَابِ اللَّهِ، وَسُنَّةِ رَسُولِهِ، وَاتِّفَاقِ أَئِمَّةِ الْمُسْلِمِينَ،
وَهَذَا مَبْنِيٌّ عَلَى أَصْلَيْنِ: أَحَدُهُمَا: الْمَعْرِفَةُ بِحَالِهِمْ.
وَالثَّانِي: مَعْرِفَةُ حُكْمِ اللَّهِ فِي مِثْلِهِمْ.
Ответ: Благодарю Аллаха, Господа миров! Да, нужно сражаться
с ними по причине [доводов
из] Книги Аллаха,
практики «Сунны» Его посланника и единогласия (консенсуса) покорившихся
«мусульман»! Этот вопрос опирается на две основы: Одна из них познание их
состояния, а другая, это – закон Аллаха по таким людям.
فَأَمَّا
الْأَوَّلُ: فَكُلُّ مَنْ بَاشَرَ الْقَوْمَ بِعِلْمِ حَالِهِمْ، وَمَنْ لَمْ
يُبَاشِرْهُمْ يَعْلَمُ ذَلِكَ بِمَا بَلَغَهُ مِنْ الْأَخْبَارِ
الْمُتَوَاتِرَةِ، وَأَخْبَارِ الصَّادِقِينَ، وَنَحْنُ نَذْكُرُ جُلَّ
أُمُورِهِمْ بَعْدَ أَنْ نُبَيِّنَ الْأَصْلَ الْآخَرَ الَّذِي يَخْتَصُّ
بِمَعْرِفَتِهِ أَهْلُ الْعِلْمِ بِالشَّرِيعَةِ الْإِسْلَامِيَّةِ فَنَقُولُ: كُلُّ
طَائِفَةٍ خَرَجَتْ عَنْ شَرِيعَةٍ مِنْ شَرَائِعِ الْإِسْلَامِ الظَّاهِرَةِ
الْمُتَوَاتِرَةِ فَإِنَّهُ يَجِبُ قِتَالُهَا بِاتِّفَاقِ أَئِمَّةِ
الْمُسْلِمِينَ، وَإِنْ تَكَلَّمَتْ بِالشَّهَادَتَيْنِ، فَإِذَا أَقَرُّوا
بِالشَّهَادَتَيْنِ وَامْتَنَعُوا عَنْ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ، وَجَبَ
قِتَالُهُمْ حَتَّى يُصَلُّوا، وَإِنْ امْتَنَعُوا عَنْ الزَّكَاةِ، وَجَبَ
قِتَالُهُمْ حَتَّى يُؤَدُّوا الزَّكَاةَ، وَكَذَلِكَ إنْ امْتَنَعُوا عَنْ
صِيَامِ شَهْرِ رَمَضَانَ، أَوْ حَجِّ الْبَيْتِ الْعَتِيقِ، وَكَذَلِكَ إنْ امْتَنَعُوا
عَنْ تَحْرِيمِ الْفَوَاحِشِ، أَوْ الزِّنَا، أَوْ الْمَيْسِرِ، أَوْ الْخَمْرِ،
أَوْ غَيْرِ ذَلِكَ مِنْ مُحَرَّمَاتِ الشَّرِيعَةِ وَكَذَلِكَ إنْ امْتَنَعُوا
عَنْ الْحُكْمِ فِي الدِّمَاءِ، وَالْأَمْوَالِ وَالْأَعْرَاضِ، وَالْأَبْضَاعِ،
وَنَحْوِهَا بِحُكْمِ الْكِتَابِ وَالسُّنَّةِ، وَكَذَلِكَ إنْ امْتَنَعُوا عَنْ
الْأَمْرِ بِالْمَعْرُوفِ وَالنَّهْيِ عَنْ الْمُنْكَرِ، وَجِهَادِ الْكُفَّارِ
إلَى أَنْ يُسْلِمُوا وَيُؤَدُّوا الْجِزْيَةَ عَنْ يَدٍ وَهُمْ صَاغِرُونَ.
Что касается первой основы, то всякий человек начавший
познание состояния какого-либо народа и такой, который [подробно]
не занимается этим, знает об этом из тех новостей, которые до него доходят в
большом количестве и из разных источников [путем] «таватура» и сообщений
правдивых людей. Мы упомянем самые важные их проблемы после того, как поясним
вторую основу, по познанию которой специализируются ученые по своду исламских
Предписаний «шариа ислямия». Значит, мы говорим: Со всякой группой, вышедшей за
рамки какого-нибудь предписания из свода явных исламских Предписаний «шариа
ислямия», которые по своим передачам имеются в большом количестве [передаются путем] «таватура», нужно
сражаться по единогласию (консенсусу) предводителей «имамов» покорившихся
«мусульман», если даже такие люди произносили два свидетельства «шахадатан».
Если они признают два свидетельства «шахадатан», но отказываются от пяти
намазов «солятов», с ними обязательно сражаться, пока не станут совершать намаз
«соля». Если они откажутся отдавать очищающую милостыню «закя», с ними обязательно
сражаться, пока не станут отдавать очищающую милостыню «закя». Также дело
обстоит с тем, если они откажутся поститься «сыям» в месяц Рамадан или
совершать паломничество «хадж» к Древнему Дому [«Каабе»], также, если они
откажутся запрещать омерзительное «фахиши», прелюбодеяние «зина», опьяняющее
«майсир», спиртное «хамр» или иное из запретного в своде Предписаний «шариа»,
также, если они откажутся от суда по вопросам крови «дам» [убийств], имущества «мала», чести «ырд»,
половых отношений с женщинами «будуа» и подобного согласно Книге [«Корану»] и
пророческой практике «Сунне», также, если откажутся приказывать предписанное
«мааруф» и запрещать омерзительное «мункяр» и сражаться с неверными «кяфирами»,
чтобы они повиновались и стали выплачивать подушный налог «джизъю» своими
руками, униженными (дискриминированными).
وَكَذَلِكَ إنْ
أَظْهَرُوا الْبِدَعَ الْمُخَالِفَةَ لِلْكِتَابِ وَالسُّنَّةِ، وَاتِّبَاعِ
سَلَفِ الْأُمَّةِ وَأَئِمَّتِهَا مِثْلُ: أَنْ يُظْهِرُوا الْإِلْحَادَ فِي
أَسْمَاءِ اللَّهِ وَآيَاتِهِ، أَوْ التَّكْذِيبَ بِأَسْمَاءِ اللَّهِ
وَصِفَاتِهِ، أَوْ التَّكْذِيبَ بِقَدَرِهِ وَقَضَائِهِ أَوْ التَّكْذِيبَ بِمَا
كَانَ عَلَيْهِ جَمَاعَةُ الْمُسْلِمِينَ عَلَى عَهْدِ الْخُلَفَاءِ
الرَّاشِدِينَ، أَوْ الطَّعْنَ فِي السَّابِقِينَ الْأَوَّلِينَ مِنْ
الْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنْصَارِ وَاَلَّذِينَ اتَّبَعُوهُمْ بِإِحْسَانٍ أَوْ
مُقَاتَلَةِ الْمُسْلِمِينَ حَتَّى يَدْخُلُوا فِي طَاعَتِهِمْ الَّتِي تُوجِبُ
الْخُرُوجَ عَنْ شَرِيعَةِ الْإِسْلَامِ وَأَمْثَالِ هَذِهِ الْأُمُورِ قَالَ
اللَّهُ تَعَالَى: {وَقَاتِلُوهُمْ حَتَّى لا تَكُونَ فِتْنَةٌ وَيَكُونَ الدِّينُ
كُلُّهُ لِلَّهِ} [الأنفال: 39] فَإِذَا كَانَ بَعْضُ الدِّينِ لِلَّهِ وَبَعْضُهُ
لِغَيْرِ اللَّهِ وَجَبَ الْقِتَالُ حَتَّى يَكُونَ الدِّينُ كُلُّهُ لِلَّهِ.
Также дело обстоит с ними, если они проявят нововведения «бидаа»,
противоречащие Книге [«Корану»] и пророческой практике «Сунне» и следованию
[праведным] предшественникам «саляфам» этой нации «уммы», например, проявив
ересь (неверие) «ильхад» по отношению к именам и качествам «асма ва сыфат»
Аллаха, станут считать неправдой судьбу и свойства «када и кадар», созданные
Им, считать неправдой то, на чем было общество покорившихся «джамаа мусульман»
в эпоху праведных наместников «халифов рашидов», порочить первых переселенцев и
помощников «мухаджиров и ансаров» и тех, кто последовал за ними делая это
хорошо «би ихсан» или сражаться с покорившимися «мусульманами» для того, чтобы
они повиновались им, что по сути вынуждает тех (повиновавшихся) нарушать
исламский свод Предписаний «шариа ислямия» и подобное этому. Всевышний Аллах
сказал: «Сражайтесь с ними (людьми), пока не перестанет существовать смута
«фитна», а вся религия «дин» будет принадлежать [только] Аллаху …»
(Сура Бонусные добычи «Аль-анфаль», аят 39) Если некоторая часть религии «дина»
принадлежит Аллаху, а некоторая другая кому-либо другому помимо Аллаха, то
является обязательным сражаться «киталь» для того, чтобы вся религия «дин»
принадлежал Аллаху!
وَقَالَ تَعَالَى:
{يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَذَرُوا مَا بَقِيَ مِنَ
الرِّبَا إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ} [البقرة: 278] {فَإِنْ لَمْ تَفْعَلُوا
فَأْذَنُوا بِحَرْبٍ مِنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ} [البقرة: 279] وَهَذِهِ الْآيَةُ
نَزَلَتْ فِي أَهْلِ الطَّائِفِ، وَكَانُوا
قَدْ أَسْلَمُوا وَصَلَّوْا وَصَامُوا، لَكِنْ كَانُوا يَتَعَامَلُونَ بِالرِّبَا،
فَأَنْزَلَ اللَّهُ هَذِهِ الْآيَةَ وَأَمَرَ الْمُؤْمِنِينَ فِيهَا بِتَرْكِ مَا
بَقِيَ مِنْ الرِّبَا، وَقَالَ: {فَإِنْ لَمْ تَفْعَلُوا فَأْذَنُوا بِحَرْبٍ مِنَ
اللَّهِ وَرَسُولِهِ} [البقرة: 279] وَقَدْ قُرِئَ {فَأُذِنُوا} وَ {آذَنُوا}
وَكِلَا الْمَعْنَيَيْنِ صَحِيحٌ، وَالرِّبَا آخِرُ الْمُحَرَّمَاتِ فِي
الْقُرْآنِ، وَهُوَ مَا يُوجَدُ بِتَرَاضِي الْمُتَعَامِلِينَ، فَإِذَا كَانَ مَنْ
لَمْ يَنْتَهِ عَنْهُ مُحَارِبًا لِلَّهِ وَرَسُولِهِ فَكَيْفَ بِمَنْ لَمْ
يَنْتَهِ عَنْ غَيْرِهِ مِنْ الْمُحَرَّمَاتِ الَّتِي هِيَ أَسْبَقُ تَحْرِيمًا
وَأَعْظَمُ تَحْرِيمًا.
وَقَدْ اسْتَفَاضَ
عَنْ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - الْأَحَادِيثُ بِقِتَالِ
الْخَوَارِجِ، وَهِيَ مُتَوَاتِرَةٌ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ بِالْحَدِيثِ. قَالَ
الْإِمَامُ أَحْمَدُ: صَحَّ الْحَدِيثُ فِي الْخَوَارِجِ مِنْ عَشَرَةِ أَوْجُهٍ،
وَقَدْ رَوَاهَا مُسْلِمٌ فِي صَحِيحِهِ، وَرَوَى الْبُخَارِيُّ مِنْهَا ثَلَاثَةَ
أَوْجُهٍ: حَدِيثَ عَلِيٍّ، وَأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، وَسَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ،
وَفِي السُّنَنِ، وَالْمَسَانِيدِ طُرُقٌ أُخَرُ مُتَعَدِّدَةٌ. وَقَدْ قَالَ -
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فِي صِفَتِهِمْ: «يَحْقِرُ أَحَدُكُمْ
صَلَاتَهُ مَعَ صَلَاتِهِمْ، وَصِيَامَهُ مَعَ صِيَامِهِمْ، وَقِرَاءَتَهُ مَعَ
قِرَاءَتِهِمْ، يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لَا يُجَاوِزُ حَنَاجِرَهُمْ، يَمْرُقُونَ
مِنْ الْإِسْلَامِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنْ الرَّمِيَّةِ، أَيْنَمَا
لَقِيتُمُوهُمْ فَاقْتُلُوهُمْ، فَإِنَّ فِي قَتْلِهِمْ أَجْرًا عِنْدَ اللَّهِ
لِمَنْ قَتَلَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، لَئِنْ أَدْرَكْتهمْ لَأَقْتُلَنَّهُمْ
قَتْلَ عَادٍ» .
Всевышний сказал: «О вы, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и, если
вы уверовали, бросьте ту лихву (проценты), которая еще осталась у вас!» (Сура
Корова «Аль-бакара» 2, аят 278), «Если же вы не оставите это, то будьте извещены
о войне от Аллаха и Его Посланника …» (Сура Корова «Аль-бакара» 2, аят 279) Эти
знамения «аяты» были ниспосланы по поводу жителей Ат-тоифа, а они уже стали
покорными «мусульманами», совершали намаз «соля» и постились «сыям», однако
пользовались ростовщичеством «риба» и Аллах ниспослал эти знамения «аяты» и
приказал в них верующим «муаминам» отказаться от оставшейся лихвы (процентных
отношений), сказав: «Если же вы не оставите это, то будьте извещены о войне от
Аллаха и Его Посланника …» (Сура Корова «Аль-бакара» 2, аят 279) Читали: «фа
узину» (стали извещены) и «аазану» (друг другу известили) и оба смысла являются
здравыми «сахих». Ростовщичество «риба» является крайне запретным в Коране и
это то, что организуется по согласию двух сотрудничающих сторон, что, по сути,
является еще более достойным запрета и более ужасным преступлением. От пророка,
да благословит его Аллах и приветствует, распространились [его] рассказы «хадисы» о сражении с хариджитами, которые являются
передающимися в большом количестве по разным передачам «мутаватиры» у ученых по
науке о рассказах «ыльм аль-хадис». Имам Ахмад сказал: Рассказы «хадисы» о
хариджитах передаются здравыми «сахих» по десяти отдельным передачам «иснада»,
которые передал Муслим в своем Сахихе, а Аль-бухари из них передал три передачи
«иснада»: Рассказ «хадис» [от] Али, Абу Саыда Аль-худри и Сахля ибн
Хунайф, а в сборниках Сунанов и Муснадов имеется много дополнительных
вариантов. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал об их
признаках: «В сравнении с
их намазом, ваш намаз будет ничтожен, в сравнении с их постом, ваш пост будет
ничтожен, в сравнении с их чтением, ваше
чтение будет ничтожным. Они будут читать Коран, который не перейдет (ниже)
глоток (к сердцу). Они будут вылетать из покорности «Ислама», как вылетает
стрела из дичи! Убивайте их где бы вы их не встретили! Воистину в убийстве их
имеется вознагрождение у Аллаха в Судный день для тех, кто убил их! Если бы я
их застал, то стал бы истреблять, как был истреблен [народ] Аад!»
وَهَؤُلَاءِ
قَاتَلَهُمْ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ بِمَنْ مَعَهُ
مِنْ الصَّحَابَةِ وَاتَّفَقَ عَلَى قِتَالِهِمْ سَلَفُ الْأُمَّةِ،
وَأَئِمَّتُهَا لَمْ يَتَنَازَعُوا فِي قِتَالِهِمْ كَمَا تَنَازَعُوا فِي
الْقِتَالِ يَوْمَ الْجَمَلِ وَصِفِّينَ، فَإِنَّ الصَّحَابَةَ كَانُوا فِي
قِتَالِ الْفِتْنَةِ ثَلَاثَةُ أَصْنَافٍ: قَوْمٌ قَاتَلُوا مَعَ عَلِيٍّ - رَضِيَ
اللَّهُ عَنْهُ -، وَقَوْمٌ قَاتَلُوا مَعَ مَنْ قَاتَلَ، وَقَوْمٌ قَعَدُوا عَنْ
الْقِتَالِ لَمْ يُقَاتِلُوا الْوَاحِدَةَ مِنْ الطَّائِفَتَيْنِ.
وَأَمَّا
الْخَوَارِجُ فَلَمْ يَكُنْ فِيهِمْ أَحَدٌ مِنْ الصَّحَابَةِ وَلَا نَهَى عَنْ
قِتَالِهِمْ أَحَدٌ مِنْ الصَّحَابَةِ.
وَفِي الصَّحِيحِ:
عَنْ أَبِي سَعِيدٍ أَنَّ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -
قَالَ: «تَمْرُقُ مَارِقَةٌ عَلَى حِينِ فُرْقَةٍ مِنْ الْمُسْلِمِينَ
تَقْتُلُهُمْ أَوْلَى الطَّائِفَتَيْنِ بِالْحَقِّ» . وَفِي لَفْظٍ: «أَدْنَى
الطَّائِفَتَيْنِ إلَى الْحَقِّ» .
فَبِهَذَا
الْحَدِيثِ الصَّحِيحِ ثَبَتَ أَنَّ عَلِيًّا وَأَصْحَابَهُ كَانُوا أَقْرَبَ إلَى
الْحَقِّ مِنْ مُعَاوِيَةَ وَأَصْحَابِهِ، وَأَنَّ تِلْكَ الْمَارِقَةَ الَّتِي
مَرَقَتْ مِنْ الْإِسْلَامِ لَيْسَ حُكْمُهَا حُكْمَ إحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ،
بَلْ أَمَرَ النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بِقِتَالِ هَذِهِ
الْمَارِقَةِ، وَأَكَّدَ الْأَمْرَ بِقِتَالِهَا، وَلَمْ يَأْمُرْ بِقِتَالِ
إحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ، كَمَا أَمَرَ بِقِتَالِ هَذِهِ، بَلْ قَدْ ثَبَتَ عَنْهُ
فِي الصَّحِيحِ: مِنْ حَدِيثِ أَبِي بَكْرَةَ أَنَّهُ قَالَ لِلْحَسَنِ: «إنَّ
ابْنِي هَذَا سَيِّدٌ وَسَيُصْلِحُ اللَّهُ بِهِ بَيْنَ طَائِفَتَيْنِ
عَظِيمَتَيْنِ مِنْ الْمُسْلِمِينَ» .
فَمَدَحَ الْحَسَنَ
وَأَثْنَى عَلَيْهِ بِمَا أَصْلَحَ اللَّهُ بِهِ بَيْنَ الطَّائِفَتَيْنِ، حِينَ
تَرَكَ الْقِتَالَ وَقَدْ بُويِعَ لَهُ وَاخْتَارَ الْأَصْلَ وَحَقَنَ الدِّمَاءَ
مَعَ نُزُولِهِ عَنْ الْأَمْرِ، فَلَوْ كَانَ الْقِتَالُ مَأْمُورًا بِهِ لَمْ
يَمْدَحْ الْحَسَنَ وَيُثْنِي عَلَيْهِ بِتَرْكِ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ وَفِعْلِ
مَا نَهَى اللَّهُ عَنْهُ.
С этими людьми сражался повелитель правоверных Али ибн Абу Толиб
вместе со сподвижниками «сахабами», которые были с ним. Единогласно сошлись во
мнениях о необходимости сражения с ними и [праведные] предшественники «саляф»
этой нации «уммы». Их предводители «имамы» не оспаривали правомерность сражения
с ними, как они оспаривали сражение в день Верблюда «Евм джамаль» или «Сыффин».
Сподвижники по вопросу сражения при смуте «кыталь аль-фитна» делились на три
категории: Группа, сражалась вместе с Али, да будет доволен им Аллах, группа
сражалась на стороне тех, с кем сражались они и группа не участвовала в [таких]
сражениях, не бились на стороне кого-либо из двух противоборствующих сторон. Но
если говорить о хариджитах, то среди них не было никого из сподвижников
«сахабов» и никто из сподвижников «сахабов» не запрещал сражаться с ними. В
Сахихе от Абу Саыда [передается, что] пророк, да благословит его Аллах и
приветствует, сказал: «Во время
раскола покорившихся (мусульман) возникнут люди, вылетевшие из религии
[вероотступники (муртады)], которых будет убивать та группа, которая будет
ближе к истине».
Посредством
этого здравого рассказа «хадиса сахих» подтвердилось то, что Али и сподвижники
«сахабы», которые были на его стороне были ближе к истине, нежели Муавия и сподвижники
«сахабы», которые были с ним и то, что упомянутый вылет из религии покорности
«Ислама» [вероотступничество «ридда»] не имеет закон (постановление),
аналогичный тому, который имеют упомянутые две группировки [группа Али и группа Муавии]. Пророк, да благословит его Аллах и
приветствует, приказал сражаться с теми, кто вылетел из религии и утвердил
приказ о сражении с ними, но не приказывал сражаться с одной из двух упомянутых
группировок [сторонников Али и сторонников Муавии] так, как приказал сражаться
этим типом группы (вероотступниками «муртаддами»). В Сахихе из рассказа
«хадиса» Абу Бакрата от него [, да
благословит его Аллах и приветствует,] подтверждается, что он сказал
Аль-хасану: «Поистине этот мой сын господин, посредством него Аллах исправит
ситуацию между двумя великими группировками покорившихся «мусульман»!»
Так, он
похвалил Аль-хасана по причине того, что Аллах посредством него примирил то,
что произошло между двумя группировками, когда отказался сражаться и это
притом, что ему уже присягнули [на наместничество «халифат»], выбрав основной
принцип [объединения] и сохранив жизни. Если бы сражение в такой ситуации было
бы приказанным, то пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не похвалил
бы Аль-хасана по причине оставления того, что приказал Аллах и выполнения того,
что Он запретил.
وَالْعُلَمَاءُ
لَهُمْ فِي قِتَالِ مَنْ يَسْتَحِقُّ الْقِتَالَ مِنْ أَهْلِ الْقِبْلَةِ
طَرِيقَانِ: مِنْهُمْ مَنْ يَرَى قِتَالَ عَلِيٍّ يَوْمَ حَرُورَاءَ، وَيَوْمَ
الْجَمَلِ، وَصِفِّينَ، كُلُّهُ مِنْ بَابِ قِتَالِ أَهْلِ الْبَغْيِ، وَكَذَلِكَ
يَجْعَلُ قِتَالَ أَبِي بَكْرٍ لِمَانِعِي الزَّكَاةِ، وَكَذَلِكَ قِتَالُ سَائِرِ
مَنْ قُوتِلَ مِنْ الْمُنْتَسِبِينَ إلَى الْقِبْلَةِ، كَمَا ذَكَرَ ذَلِكَ مَنْ
ذَكَرَهُ مِنْ أَصْحَابِ أَبِي حَنِيفَةَ، وَالشَّافِعِيِّ، وَمَنْ وَافَقَهُمْ
مِنْ أَصْحَابِ أَحْمَدَ وَغَيْرِهِمْ، وَهُمْ مُتَّفِقُونَ عَلَى أَنَّ
الصَّحَابَةَ لَيْسُوا فُسَّاقًا بَلْ هُمْ عُدُولٌ.
فَقَالُوا: إنَّ
أَهْلَ الْبَغْيِ عُدُولٌ مَعَ قِتَالِهِمْ، وَهُمْ مُخْطِئُونَ خَطَأَ
الْمُجْتَهِدِينَ فِي الْفُرُوعِ، وَخَالَفَتْ فِي ذَلِكَ طَائِفَةٌ كَابْنِ
عَقِيلٍ وَغَيْرِهِ.
فَذَهَبُوا إلَى
تَفْسِيقِ أَهْلِ الْبَغْيِ، وَهَؤُلَاءِ نَظَرُوا إلَى مَنْ عَدُوُّهُ مِنْ
أَهْلِ الْبَغْيِ فِي زَمَنِهِمْ، فَرَأَوْهُمْ فُسَّاقًا، وَلَا رَيْبَ أَنَّهُمْ
لَا يُدْخِلُونَ الصَّحَابَةَ فِي ذَلِكَ، وَإِنَّمَا يُفَسِّقُ الصَّحَابَةَ
بَعْضُ أَهْلِ الْأَهْوَاءِ مِنْ الْمُعْتَزِلَةِ وَنَحْوِهِمْ، كَمَا
يُكَفِّرُهُمْ بَعْضُ أَهْلِ الْأَهْوَاءِ مِنْ
الْخَوَارِجِ
وَالرَّوَافِضِ وَلَيْسَ ذَلِكَ مِنْ مَذْهَبِ الْأَئِمَّةِ وَالْفُقَهَاءِ أَهْلِ
السُّنَّةِ وَالْجَمَاعَةِ، وَلَا يَقُولُونَ: إنَّ أَمْوَالَهُمْ مَعْصُومَةٌ
كَمَا كَانَتْ، وَمَا كَانَ ثَابِتًا بِعَيْنِهِ رُدَّ إلَى صَاحِبِهِ، وَمَا
أُتْلِفَ فِي حَالِ الْقِتَالِ لَمْ يُضْمَنْ، حَتَّى إنَّ جُمْهُورَ الْعُلَمَاءِ
يَقُولُونَ: لَا يَضْمَنُ لَا هَؤُلَاءِ وَلَا هَؤُلَاءِ.
Ученые по вопросу сражения с теми из сторонников Киблы, которые
заслуживают сражения против себя делятся на две категории: Из них есть такие,
которые считают, что сражения в день Харура [с хариджитами], в день Верблюда
«Евм аль-джамаль» и при «Сыффине», все эти сражения являются из типа битвы
против бунтарей «ахль аль-багий». Точно таким они считают, и сражение Абу Бакра
против отказавшихся выплачивать очищающую милостыню «закя» и сражении с
остальными теми, с кем из числа относящихся к [сторонникам] Киблы, пришлось
воевать, как это упоминали те, которые поднимали этот вопрос из соратников Абу
Ханифы, Аш-шафии и теми из числа соратников Ахмада, которые согласились с ними,
при том, что они единогласны в том, что сподвижники «сахабы» не являются
нечестивцами «фасиками», а они – справедливые «аадили». Они сказали: Бунтари
«ахль аль-багий» являются справедливыми «аадилями» не смотря на необходимость
сражения с ними. Они являются теми, кто свершил ошибку при [попытке] старательного понимания «иджтихада»
ответвлений [второстепенных
вопросов в своде Предписаний], но с этим не согласилась [другая] группа, из
которой Ибн Акыль и другие. Они склонились к обвинению в нечестии «фиск»
бунтарей «ахль-багий». Они посмотрели на тех, кто был их врагом из числа
бунтарей «ахль-багий» в свое время и увидели нечестивцев «фасиков». Нет
сомнения, что они не включали в их число сподвижников «сахабов».
Сподвижников «сахабов» обвиняют в
нечестии «фиске» некоторые последователи прихотей из числа муатазилитов и им
подобных, а в неверии «куфре» их обвиняют некоторые последователи прихотей из
числа хариджитов и рафидитов, и это не имеет никакого отношения к школе
«мазхабу» предводителей «имамов» и понимающих «факихов» [в религии] среди
последователей пророческой практики и общины «ахль ас-сунна ва аль-джамаа». Они
[даже] не говорят, что имущество тех [бунтарей «ахль аль-багий»] является таким
же неприкосновенным каким оно было ранее и то [имущество «маль»], право на
обладание которого [в пользу кого-либо из таких людей] будет доказано, будет
возвращено его хозяину, но то, что было повреждено во время битвы не будет
компенсировано. Основная масса ученых «джумхур уляма» говорит даже такое: Не
компенсируют ни таким [чье имущество было повреждено], ни другим [чье имущество
было захвачено].
كَمَا قَالَ
الزُّهْرِيُّ: وَقَعَتْ الْفِتْنَةُ وَأَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مُتَوَافِرُونَ، فَأَجْمَعُوا أَنَّ كُلَّ مَالٍ أَوْ دَمٍ
أُصِيبَ بِتَأْوِيلِ الْقُرْآنِ فَإِنَّهُ هَدَرٌ، وَهَلْ يَجُوزُ أَنْ
يُسْتَعَانَ بِسِلَاحِهِمْ فِي حَرْبِهِمْ إذَا لَمْ يَكُنْ إلَى ذَلِكَ ضَرُورَةٌ
عَلَى وَجْهَيْنِ فِي مَذْهَبِ أَحْمَدَ يَجُوزُ وَالْمَنْعُ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ
وَالرُّخْصَةُ قَوْلُ أَبِي حَنِيفَةَ، وَاخْتَلَفُوا فِي قَتْلِ أُسَرِهِمْ
وَاتِّبَاعِ مُدْبِرِهِمْ وَالتَّذْفِيفِ عَلَى جَرِيحِهِمْ إذَا كَانَ لَهُمْ
فِئَةٌ يَلْجَئُونَ إلَيْهَا، فَجَوَّزَ ذَلِكَ أَبُو حَنِيفَةَ، وَمَنَعَهُ
الشَّافِعِيُّ، وَهُوَ الْمَشْهُورُ فِي مَذْهَبِ أَحْمَدَ وَفِي مَذْهَبِهِ
وَجْهٌ أَنَّهُ يُتَّبَعُ مُدْبِرُهُمْ مِنْ أَوَّلِ الْقِتَالِ، وَأَمَّا إذَا
لَمْ يَكُنْ لَهُمْ فِئَةٌ، فَلَا يُقْتَلُ أَسِيرٌ، وَلَا يُذَفَّفُ عَلَى
جَرِيحٍ، كَمَا رَوَاهُ سَعِيدٌ وَغَيْرُهُ عَنْ مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ قَالَ:
خَرَجَ صَارِخٌ، لَعَلَّهُ يَوْمَ الْجَمَلِ، لَا يُقْتَلَنَّ مُدْبِرٌ، وَلَا
يُذَفَّفُ عَلَى جَرِيحٍ وَمَنْ أَغْلَقَ بَابَهُ فَهُوَ آمِنٌ، وَمَنْ أَلْقَى
السِّلَاحَ فَهُوَ آمِنٌ.
فَمَنْ سَلَكَ
هَذِهِ الطَّرِيقَةَ فَقَدْ يَتَوَهَّمُ أَنَّ هَؤُلَاءِ التَّتَارَ مِنْ أَهْلِ
الْبَغْيِ الْمُتَأَوِّلِينَ وَيَحْكُمُ فِيهِمْ بِمِثْلِ هَذِهِ الْأَحْكَامِ،
كَمَا أَدْخَلَ مَنْ أُدْخِلَ فِي هَذَا الْحُكْمِ مَانِعِي الزَّكَاةِ
وَالْخَوَارِجَ وَسَنُبَيِّنُ فَسَادَ هَذَا التَّوَهُّمِ إنْ شَاءَ اللَّهُ
تَعَالَى.
Как сказал Аз-зухри: Произошла смута «фитна» и сподвижники «сахабы»
посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, продолжали
существовать и они единогласно сошлись в том, что всякое имущество «маль»,
которое было захвачено или всякая кровь «дам», которая была пролита по причине
[различного] толкования Корана, является губительной. Можно ли в таком случае
прибегнуть к использованию их оружия при сражении с ними, если в этом нет
надобности, на два мнения: В школе «мазхабе» Ахмада такое дозволяется,
утверждение Аш-шафии – запрещается, а высказывание Абу Ханифы оправдывается.
Они разошлись во мнениях по поводу убийства таких пленников, преследования тех
из них, кто уже бежит с поля боя и добивание таких раненых в случае, если у них
имеется группа, к которой они могут примкнуть (тыл). Это дозволил Абу Ханифа,
запретил Аш-шафии, что является известным в школе «мазхабе» Ахмада. В его школе
«мазхабе» одно из мнений такое, что преследуется тот из них, кто уже бежит с
поля боя с самого начала боя, но если у них нет группы, в которой они могут
прибегнуть (тыла) [перегруппироваться], то пленных не убивают и раненных не
добивают, как это передал Саыд и другие от Марвана ибн Аль-хакям, который
сказал: «Вышел (появился) глашатай и стал кричать, наверное это был день
Верблюда «Евм аль-джамаль»: Тот, кто бежит с поля боя не будет убит! Тот, кто
ранен не будет добит! Тот, кто закрыл свои двери, будет в безопасности! Тот,
кто сложил оружие, будет в безопасности!» Тот, кто придерживается этого пути,
может подумать, что эти татары являются бунтарями «ахль аль-багий», которые по
своему толкуют [тексты Откровения] и что к ним применимы подобные законы точно
также, как и были включены в рамки данного закона те люди, которые отказались
отдавать очищающую милостыню «закя» и хариджиты. Мы поясним неверность этого
воображения, если на то будет воля Всевышнего Аллаха.
وَالطَّرِيقَةُ
الثَّانِيَةُ أَنَّ قِتَالَ مَانِعِي الزَّكَاةِ، وَالْخَوَارِجِ، وَنَحْوِهِمْ:
لَيْسَ كَقِتَالِ أَهْلِ الْجَمَلِ وَصِفِّينَ، وَهَذَا هُوَ الْمَنْصُوصُ عَنْ
جُمْهُورِ الْأَئِمَّةِ الْمُتَقَدِّمِينَ وَهُوَ الَّذِي يَذْكُرُونَهُ فِي
اعْتِقَادِ أَهْلِ السُّنَّةِ وَالْجَمَاعَةِ، وَهُوَ مَذْهَبُ أَهْلِ
الْمَدِينَةِ: كَمَالِكٍ، وَغَيْرِهِ، وَمَذْهَبُ أَئِمَّةِ الْحَدِيثِ كَأَحْمَدَ
وَغَيْرِهِ، وَقَدْ نَصُّوا عَلَى الْفَرْقِ بَيْنَ هَذَا وَهَذَا فِي غَيْرِ
مَوْضِعٍ حَتَّى فِي الْأَمْوَالِ فَإِنَّ مِنْهُمْ مَنْ أَبَاحَ غَنِيمَةَ
أَمْوَالِ الْخَوَارِجِ.
Второй взгляд представляется в том, что сражение с теми людьми,
которые отказались отдавать очищающую милостыню «закя», хариджитами и им
подобными, не аналогичен сражению [, произошедшему со] сторонниками Верблюда
«ахль аль-джмаль» и Сыффина. Именно это содержится в текстах, записанных общей
массой первых предводителей [в понимании религии] «джумхур уляма» и именно это
они упоминают в вероубеждении «иытикаде»
сторонников пророческой практики и общества «ахль ас-сунна ва аль-джамаа»
и это есть школа «мазхаб» жителей Медины, подобно Малику и другим, школа
«мазхаб» предводителей по рассказам «имамы по хадисам», подобно Ахмаду и
другим. Они составили тексты поясняющие разницу между этим и тем во многих
местах (темах) и даже в вопросе имущества «малей». Среди них есть такие, которые
сделали дозволенным имущество «маль» хариджитов.
وَقَدْ نَصَّ
أَحْمَدُ فِي رِوَايَةِ أَبِي طَالِبٍ فِي حَرُورِيَّةَ كَانَ لَهُمْ سَهْمٌ فِي
قَرْيَةٍ فَخَرَجُوا يُقَاتِلُونَ الْمُسْلِمِينَ فَقَتَلَهُمْ الْمُسْلِمُونَ
فَأَرْضُهُمْ فَيْءٌ لِلْمُسْلِمِينَ، فَيُقَسَّمُ خُمُسُهُ عَلَى خَمْسَةٍ
وَأَرْبَعَةُ أَخْمَاسِهِ لِلَّذِينَ قَاتَلُوا يُقَسَّمُ بَيْنَهُمْ، أَوْ
يَحْمِلُ الْأَمِيرُ الْخَرَاجَ عَلَى الْمُسْلِمِينَ، وَلَا يُقَسِّمُ مِثْلَ مَا
أَخَذَ عُمَرُ السَّوَادَ عَنْوَةً، وَوَقَفَهُ عَلَى الْمُسْلِمِينَ فَجَعَلَ
أَحْمَدُ الْأَرْضَ الَّتِي لِلْخَوَاِرجِ إذَا غُنِمَتْ بِمَنْزِلَةِ مَا غُنِمَ
مِنْ أَمْوَالِ الْكُفَّارِ، وَبِالْجُمْلَةِ فَهَذِهِ الطَّرِيقَةُ
هِيَ الصَّوَابُ الْمَقْطُوعُ بِهِ؛ فَإِنَّ النَّصَّ وَالْإِجْمَاعَ فَرَّقَ
بَيْنَ هَذَا وَهَذَا، وَسِيرَةُ عَلِيٍّ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ - تُفَرِّقُ
بَيْنَ هَذَا وَهَذَا، فَإِنَّهُ قَاتَلَ الْخَوَارِجَ بِنَصِّ رَسُولِ اللَّهِ -
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَفَرِحَ بِذَلِكَ، وَلَمْ يُنَازِعْهُ فِيهِ
أَحَدٌ مِنْ الصَّحَابَةِ، وَأَمَّا الْقِتَالُ يَوْمَ صِفِّينَ فَقَدْ ظَهَرَ
مِنْهُ مِنْ كَرَاهَتِهِ وَالذَّمِّ عَلَيْهِ مَا ظَهَرَ، وَقَالَ مِنْ أَهْلِ
الْجَمَلِ وَغَيْرِهِمْ: إخْوَانُنَا بَغَوْا عَلَيْنَا طُهْرُهُمْ السَّيْفُ،
وَصَلَّى عَلَى قَتْلَى الطَّائِفَتَيْنِ.
В передаче Абу Толиба по харуритам, который привел Ахмад,
содержится, что у них был отряд в одном из деревень и они выдвинулись, чтобы
сразится с покорившимися «мусульманами» и покорившиеся «мусульмане» поубивали
их. Их земля стала добычей «файем» для покорившихся «мусульман», 1\5 пятая часть
«хумус» из которой делилась на пять категорий людей, а 4\5 четыре пятые «арбаат
аль-ахмас» стали принадлежать тем, кто сражался, и были распределены между ними
или предводитель «амир» налаживал на них земельный налог «харадж» и эти земли
не распределялись [на людей,
захвативших их], подобно тем
землям, которые были переданы на благо общества «савад», которые были захвачены
силой и которые [в итоге] изъял Умар и передал [всем] покорившимся
«мусульманам» [сделал
достоянием всего общества]. Землю,
принадлежавшую хариджитам в случае, если они были захвачены боем, как трофеи
«ганима», Ахмад посчитал аналогичными [прочему] имуществу «малям» неверных
«кяфиров». В общем, этот метод является верным и категоричным, ибо текст
[Откровения] и единодушие (консенсус) «иджмаа» разграничили между этим и тем.
История Али, да будет доволен им Аллах, показывает разницу между этим и тем. Он
воевал с хариджитами по причине текста [от] посланника Аллаха, да благословит
его Аллах и приветствует, радовался этому и никто из сподвижников «сахабов» не
оспаривал его. Говоря же о сражении при Сыффине, то он по отношению этого
проявлял нежелание и порицание себя, которое он выражал, и сказал по поводу
сторонников Верблюда «ахль аль-джамаль»: Наши братья взбунтовались против нас и
очищением этому, будет меч!» Затем он совершал намаз «слоя» по убитым с двух
сторон.
وَأَمَّا
الْخَوَارِجُ فَفِي الصَّحِيحَيْنِ: عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ قَالَ:
سَمِعْت رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَقُولُ:
«سَتَخْرُجُ قَوْمٌ فِي آخِرِ الزَّمَانِ حِدَاثُ الْأَسْنَانِ، سُفَهَاءُ
الْأَحْلَامِ، يَقُولُونَ مِنْ خَيْرِ قَوْلِ الْبَرِيَّةِ لَا يُجَاوِزُ
إيمَانُهُمْ حَنَاجِرَهُمْ، يَمْرُقُونَ مِنْ الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ
مِنْ الرَّمِيَّةِ، فَأَيْنَمَا لَقِيتُمُوهُمْ فَاقْتُلُوهُمْ، فَإِنَّ فِي
قَتْلِهِمْ أَجْرًا لِمَنْ قَتَلَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ» .
А что касается хариджитов, то в двух Сахихах приводится от Али ибн
Абу Толиб, который сказал: Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его
Аллах и приветствует, сказал: «В конце времен
выйдут люди, с молодыми зубами и глупыми мечтами. Они будут говорить лучшими
словами творений, но это не перейдет (ниже) их глоток (к сердцу). Они будут
вылетать из религии, как вылетает стрела из дичи! Если вы встретите их, то
убивайте! Поистине за их убийство имеется вознаграждение у Аллаха в Судный день
для того, кто их убивал!»
وَفِي صَحِيحِ
مُسْلِمٍ: عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ أَنَّهُ كَانَ فِي الْجَيْشِ الَّذِي كَانُوا
مَعَ عَلِيٍّ الَّذِينَ سَارُوا إلَى الْخَوَارِجِ فَقَالَ عَلِيٌّ: أَيُّهَا
النَّاسُ إنِّي سَمِعْت رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -
يَقُولُ: «يَخْرُجُ قَوْمٌ مِنْ أُمَّتِي يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ، لَيْسَ
قِرَاءَتُكُمْ إلَى قِرَاءَتِهِمْ بِشَيْءٍ؛ وَلَا صَلَاتُكُمْ إلَى صَلَاتِهِمْ
بِشَيْءٍ، وَلَا صِيَامُكُمْ إلَّا صِيَامِهِمْ بِشَيْءٍ، يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ
يَحْسِبُونَ أَنَّهُ لَهُمْ، وَهُوَ عَلَيْهِمْ، لَا تُجَاوِزُ صَلَاتُهُمْ
تَرَاقِيَهُمْ، يَمْرُقُونَ مِنْ الْإِسْلَامِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنْ
الرَّمِيَّةِ لَوْ يَعْلَمُ الْجَيْشُ الَّذِينَ يُصِيبُونَهُمْ مَا قُضِيَ لَهُمْ
عَلَى لِسَانِ مُحَمَّدٍ نَبِيِّهِمْ لَنَكَلُوا عَنْ الْعَمَلِ، وَآيَةُ ذَلِكَ
أَنَّ فِيهِمْ رَجُلًا لَهُ عَضُدٌ لَيْسَ لَهُ ذِرَاعٌ عَلَى عَضُدِهِ مِثْلُ
حَلَمَةِ الثَّدْيِ، عَلَيْهِ شَعَرَاتٌ بِيضٌ قَالَ: فَيَذْهَبُونَ إلَى مُعَاوِيَةَ
وَأَهْلِ الشَّامِ وَيَتْرُكُونَ هَؤُلَاءِ يَخْلُفُونَكُمْ فِي ذَرَارِيّكُمْ
وَأَمْوَالِكُمْ، وَاَللَّهِ إنِّي لَأَرْجُو أَنْ يَكُونُوا هَؤُلَاءِ الْقَوْمَ
فَإِنَّهُمْ قَدْ سَفَكُوا الدَّمَ الْحَرَامَ، وَأَغَارُوا فِي سَرْحِ النَّاسِ،
فَسِيرُوا عَلَى اسْمِ اللَّهِ» .
قَالَ: فَلَمَّا
الْتَقَيْنَا وَعَلَى الْخَوَارِجِ يَوْمَئِذٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ
رَئِيسًا فَقَالَ لَهُمْ: أَلْقُوا الرِّمَاحَ، وَسُلُّوا سُيُوفَكُمْ مِنْ
حُقُوقِهَا، فَإِنِّي أُنَاشِدُكُمْ كَمَا نَاشَدُوكُمْ يَوْمَ حَرُورَاءَ،
فَرَجَعُوا فَوَحَّشُوا بِرِمَاحِهِمْ، وَسَلُّوا السُّيُوفَ، وَسَحَرَهُمْ
النَّاسُ بِرِمَاحِهِمْ.
قَالَ: وَأَقْبَلَ
بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ، وَمَا أُصِيبَ مِنْ النَّاسِ يَوْمَئِذٍ إلَّا
رَجُلَانِ: فَقَالَ
عَلِيٌّ:
الْتَمَسُوا فِيهِ الْمَخْدَعَ. فَالْتَمَسُوهُ، فَلَمْ يَجِدُوهُ فَقَامَ عَلَى
سَيْفِهِ حَتَّى أَتَى نَاسًا قَدْ أَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ. قَالَ:
أَخِّرُوهُمْ فَوَجَدُوهُ مِمَّا يَلِي الْأَرْضَ فَكَبَّرَ ثُمَّ قَالَ: صَدَقَ
اللَّهُ، وَبَلَّغَ رَسُولُهُ.
قَالَ: فَقَامَ
إلَيْهِ عُبَيْدَةُ السَّلْمَانِيُّ فَقَالَ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ اللَّهُ
الَّذِي لَا إلَهَ إلَّا هُوَ أَسَمِعْت هَذَا الْحَدِيثَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ -
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ: إي وَاَللَّهِ الَّذِي لَا إلَهَ
إلَّا هُوَ حَتَّى اسْتَحْلَفَهُ ثَلَاثًا وَهُوَ يَحْلِفُ لَهُ أَيْضًا.
В Сахихе Муслима приводится от Зайда ибн Вахб, что он находился в
войске, который был за Али и двигался к хариджитам и Али сказал: О люди! Я слышал, как посланник Аллаха, да
благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Из моей нации «уммы» выйдут
такие люди, которые будут читать Коран, по сравнению с чтением которых, ваше
чтение ничто, по сравнению с намазом которых, ваш намаз ничто, по сравнению с
постом которых, ваш пост ничто! Они будут читать Коран и считать, что он за
них, но будет против них. Их намаз не будет переходить (ниже) ключиц (к
сердцу). Они будут вылетать из покорности «Ислама», как вылетает стрела из
дичи. Если бы это войско знало, что решено в их пользу языком их пророка, да
благословит его Аллах и приветствует, относительно тех, кого они уничтожат, то
верно взялись бы за дело, а признаком этому является то, что среди них будет
присутствовать человек, у которого будет плечевая часть руки, и не будет
предплечья и на конце плечевой части руки будет что-то подобное соску от груди,
на котором будут белые волосы». Он стал упоминать рассказ «хадис» об
уничтожении хариджитов и сказал: Их убивали один на другом и в тот день были
ранены из людей только двое и Али, да будет доволен им Аллах, сказал: Найдите
среди них недоноска! Они стали искать, но не нашли и Али, да будет доволен им
Аллах, сам стал искать, пока не пришел к людям которые были убиты друг на друге
и сказал: Разбросайте их! И они нашли его среди тех, кто лежал у земли. Он
возвеличил Аллаха и затем сказал: Правду сказал Аллах и это донес его
посланник! Он сказал: К нему встал Убайда Ас-сальмани и сказал: Повелитель
правоверных, поклянись Аллахом, помимо Которого нет другого божества, что ты
слышал этот рассказ «хадис» от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.
Он сказал: Да, клянусь Аллахом, помимо Которого нет другого божества. Он просил
его три раза поклясться, и тот поклялся три раза.
فَإِنَّ الْأُمَّةَ
مُتَّفِقُونَ عَلَى ذَمِّ الْخَوَارِجِ وَتَضْلِيلِهِمْ، وَإِنَّمَا تَنَازَعُوا
فِي تَكْفِيرِهِمْ، عَلَى تَكْفِيرِهِمْ عَلَى قَوْلَيْنِ مَشْهُورَيْنِ مِنْ
مَذْهَبِ مَالِكٍ، وَأَحْمَدَ، وَفِي مَذْهَبِ الشَّافِعِيِّ أَيْضًا نِزَاعٌ فِي
كُفْرِهِمْ، وَلِهَذَا كَانَ فِيهِمْ وَجْهَانِ فِي مَذْهَبِ أَحْمَدَ وَغَيْرِهِ
عَلَى الطَّرِيقَةِ الْأُولَى: أَحَدُهُمَا: أَنَّهُمْ بُغَاةٌ. وَالثَّانِي: أَنَّهُمْ كُفَّارٌ كَالْمُرْتَدِّينَ يَجُوزُ
قَتْلُهُمْ ابْتِدَاءً وَقَتْلُ أَمِيرِهِمْ، وَاتِّبَاعُ مُدْبِرِهِمْ وَمَنْ
قُدِرَ عَلَيْهِ مِنْهُمْ اُسْتُتِيبَ كَالْمُرْتَدِّ، فَإِنْ تَابَ وَإِلَّا
قُتِلَ، كَمَا أَنَّ مَذْهَبَهُ فِي مَانِعِي الزَّكَاةِ إذَا قَاتَلُوا
الْإِمَامَ عَلَيْهَا، هَلْ يَكْفُرُونَ مَعَ الْإِقْرَارِ بِوُجُوبِهَا عَلَى
رِوَايَتَيْنِ، وَهَذَا كُلُّهُ مِمَّا يُبَيِّنُ أَنَّ قِتَالَ الصِّدِّيقِ
لِمَانِعِي الزَّكَاةِ، وَقِتَالَ عَلِيٍّ الْخَوَارِجَ لَيْسَ مِثْلَ الْقِتَالِ
يَوْمَ الْجَمَلِ، وَصِفِّينَ، فَكَلَامُ عَلِيٍّ وَغَيْرِهِ فِي الْخَوَارِجِ
يَقْتَضِي أَنَّهُمْ لَيْسُوا كُفَّارًا كَالْمُرْتَدِّينَ عَنْ أَصْلِ
الْإِسْلَامِ.
[Исламская] нация «умма» имеет единогласие (консенсус) по вопросу порицания
хариджитов и обвинения их в заблуждении «доляля», они разошлись во мнениях по
вопросу обвинения их в неверии «куфре». По вопросу обвинения их в неверии
«куфре» имеется два известных высказывания в школе «мазхабе» Малика, Ахмада и в
школе «мазхабе» Аш-шафии также имеются прения по поводу их неверия «куфра». По
этой причине по их вопросу есть две стороны в школе «мазхабе» Ахмада и других,
согласно главному методу: Одна из сторон, это то, что они являются бунтарями
«багийи», а другая сторона, это то, что они являются неверными «кяфирами»
подобно [прочим] вероотступникам «муртаддам», которых изначально дозволяется
убивать, убить их предводителя «амира», преследовать тех из них, которые бегут
с поля боя и приводить к покаянию подобно вероотступникам «муртаддам», если
получится их пленить и если не покаются, то казнить. Также его школа «мазхаб»
по вопросу тех, кто не отдавал очищающую милостыню «закя» в случае, если они
сражались за это против предводителя «имама», становятся ли такие неверными
«кяфирами» не смотря на признание ее обязательности, делится на две передачи
(мнения). Все это поясняет, что сражение правдивейшего [Абу Бакра] с теми, кто
не желал отдавать очищающую милостыню «закя» и сражение Алия против хариджитов
не подобно сражению в день Верблюда «Евм аль-джамаль» и [сражению] Сыффин.
Слова Али и других по поводу хариджитов требует признать то, что они не были
неверными «кяфирами» подобно вероотступникам «муртаддам», отступившим от основы
покорности «Ислама».
وَهَذَا هُوَ
الْمَنْصُوصُ عَنْ الْأَئِمَّةِ كَأَحْمَدَ وَغَيْرِهِ، وَلَيْسُوا مَعَ ذَلِكَ
حُكْمُهُمْ كَحُكْمِ أَهْلِ الْجَمَلِ وَصِفِّينَ، بَلْ هُوَ نَوْعٌ ثَالِثٌ
وَهَذَا أَصَحُّ الْأَقْوَالِ الثَّلَاثَةِ فِيهِمْ، وَمِمَّنْ قَاتَلَهُمْ
الصَّحَابَةُ مَعَ إقْرَارِهِمْ الشَّهَادَتَيْنِ، وَالصَّلَاةِ، وَغَيْرِ ذَلِكَ
مَانِعُوا الزَّكَاةِ، كَمَا فِي الصَّحِيحَيْنِ: عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ
عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ قَالَ لِأَبِي بَكْرٍ: يَا خَلِيفَةَ رَسُولِ اللَّهِ،
كَيْفَ تُقَاتِلُ النَّاسَ، وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ -: «أُمِرْت أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَشْهَدُوا أَنْ لَا إلَهَ
إلَّا اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ، فَإِذَا قَالُوهَا عَصَمُوا مِنِّي
دِمَاءَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ، إلَّا بِحَقِّهَا.» فَقَالَ لَهُ أَبُو بَكْرٍ:
أَلَمْ يَقُلْ لَك «إلَّا بِحَقِّهَا» فَإِنَّ الزَّكَاةَ مِنْ حَقِّهَا،
وَاَللَّهِ لَوْ مَنَعُونِي عِنَاقًا كَانُوا يُؤَدُّونَهَا إلَى رَسُولِ اللَّهِ
- صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - لَقَاتَلْتهمْ عَلَى مَنْعِهَا قَالَ عُمَرُ: فَمَا هُوَ إلَّا أَنْ رَأَيْت أَنَّ اللَّهَ قَدْ
شَرَحَ صَدْرَ أَبِي بَكْرٍ لِلْقِتَالِ فَعَلِمْت أَنَّهُ الْحَقُّ.
Это и передается в качестве текстов от таких предводителей «имамов»
, как Ахмад и другие. Несмотря на это, закон о них не подобен закону
сторонников Верблюда «ахль аль-джамаль» или Сыффина, а является третьим типом,
что является самым верным из трех высказываний по их поводу и по поводу тех,
кто не желал отдавать очищающую милостыню «закя», с которыми сражались
сподвижники «сахабы», не смотря на признание с их стороны двух свидетельств «шахадатан»,
намаза «соля» и прочего, как это содержится в двух Сахихах: Передается от Абу
Хурайры, что Умар ибн Аль-хаттаб сказал Абу Бакру: Наместник «халиф» посланника
Аллаха, как ты можешь сражаться с людьми тогда, как посланник Аллаха, да
благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мне было приказано сражаться с
людьми, пока они не скажут, что нет божества помимо Господа Бога (Аллаха) и что
Мухаммад – посланник Бога (Аллаха), не станут совершать намаз (молебни) «соля»
и отдавать очищающую милостыню «закя»! Если станут выполнять это, то сохранят
от меня свою кровь и имущество исключительно по причине этого, а за расчет с
ними возьмется [Сам] Господь Бог (Аллах)!» Абу Бакр Ему сказал: Разве он тебе
не сказал: «… исключительно по причине этого …»? Так, очищающая милостыня
«закя» есть причина этого! Клянусь Аллахом, если бы они не отдали бы мне даже
козленка, которого они отдавали посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и
приветствует, то я бы сражался за такой отказ! Умар сказал: Я увидел только то,
что Аллах открыл грудь (сердце) Абу Бакра для [такого] сражения и [тогда] я познал, что это – истина.
وَقَدْ اتَّفَقَ
الصَّحَابَةُ وَالْأَئِمَّةُ بَعْدَهُمْ عَلَى قِتَالِ مَانِعِي الزَّكَاةِ وَإِنْ
كَانُوا يُصَلُّونَ الْخَمْسَ وَيَصُومُونَ شَهْرَ رَمَضَانَ وَهَؤُلَاءِ لَمْ
يَكُنْ لَهُمْ شُبْهَةٌ سَائِغَةٌ، فَلِهَذَا كَانُوا مُرْتَدِّينَ وَهُمْ
يُقَاتِلُونَ عَلَى مَنْعِهَا، وَإِنْ أَقَرُّوا بِالْوُجُوبِ كَمَا أَمَرَ
اللَّهُ.
Сподвижники «сахабы» и после них ученые «алимы» единогласно
сошлись в том, что нужно сражаться с теми, кто не отдает очищающую милостыню
«закя», если даже они совершают пять [обязательных] намазов «соля» и
постятся «сыям» в месяц Рамадан. Такие люди не располагают приемлемым
(позволительным) предположением «шубхой» [о
дозволенности невыплаты очищающей милостыни «закя»] и поэтому считаются вероотступниками
«муртаддами», сражаясь за воспрепятствование такому [передаче очищающей милостыни «закя»], если даже они
подтверждают (признают) обязательность [этого], как это приказал Аллах.
[Комментарии
от переводчика: Наш уважаемый шейх Ибн Таймия, да смилуется над ним Аллах, скорее
всего имеет довод (где-нибудь в другом
месте из его книг) по обвинению в вероотступничестве тех, которые не
отрицают обязательность выплаты очищающей милостыни «закя», но при этом
сражаются с предводителем «имамом», чтобы не выплачивать ему полагаемое. Но
здесь такой довод им не упомянут. Уважаемый шейх ограничился правилом: «Такие
люди не располагают приемлемым (позволительным) предположением «шубхой» [о дозволенности невыплаты
очищающей милостыни «закя»]
и поэтому считаются вероотступниками «муртаддами», сражаясь за
воспрепятствование такому [передаче
очищающей милостыни «закя»],
если даже они подтверждают (признают) обязательность [этого],
как это приказал Аллах». Но ведь проводя аналогию с этим случаем, например,
бунтари «ахль аль-багий», грабители «сарики» или убийцы «катили» нападают с
оружием на мусульман, вооружено препятствуя исполнению закона Шариата (и это
соблюдение неприкосновенности жизней мусульман, их чести, имущества и прочего)
и, в тот же самый момент, признавая, что
это грех и преступление, а предводитель «имам» покорившихся «мусульман»
сражается с ними, чтобы их наказать за такие грехи и преступления и у таковых
людей имеются свои особые меры строгого наказания «хадды», которые отличаются
от наказания вероотступников «муртаддов». У этих бунтарей, грабителей и
бандитов тоже нет никакого приемлемого (позволительного) предположения «шубхи»,
оправдывающее их вооруженные преступления! Например, в дискуссии Умара с Абу
Бакром, да будет доволен ими Аллах, совершенно не было упоминания о
вероотступничестве «ридде» таких людей, они говорили о сражении с ними. Абу
Бакр посчитал это верным, а Умар в начале думал, что сражаться с ними нельзя,
но потом согласился со взглядом Абу Бакра, да будет доволен ими Аллах. В их
словах ведь не наблюдается правило упомянутое уважаемым шейхом.
Шла речь исключительно о необходимости покорения таких людей
и того, что в случае необходимости их будут убивать и лишать имущества и Аллах
знает луче!]
وَقَدْ حُكِيَ
عَنْهُمْ أَنَّهُمْ قَالُوا: إنَّ اللَّهَ أَمَرَ نَبِيَّهُ بِأَخْذِ الزَّكَاةِ
بِقَوْلِهِ: {خُذْ مِنْ أَمْوَالِهِمْ صَدَقَةً} [التوبة: 103] وَقَدْ تَسْقُطُ
بِمَوْتِهِ.
وَكَذَلِكَ «أَمَرَ
النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بِقِتَالِ الَّذِينَ لَا
يَنْتَهُونَ عَنْ شُرْبِ الْخَمْرِ» .
Было рассказано от них, что они сказали: «Аллах приказал
Своему пророку взимать очищающую милостыню «закя» посредством Своих слов: «Бери (,
Мухаммад), с их имущества взносы на пожертвования «содака»…» (Сура Покаяние ,
аят 103) и это возможно было отменено вместе с его смертью». Также пророк, да
благословит его Аллах и приветствует, приказал сражаться с теми, которые
не прекращают употреблять спиртное «хамр».
[Комментарий
от переводчика: Понятно, что их можно было бы посчитать вероотступниками
«муртаддами» по причине, если они считали смерть посланника Аллаха, да
благословит его Аллах и приветствует, тем, что отменяет данный закон
(обязательность выдачи очищающей
милостыни «закя»), ведь если его смерть сделать причиной, то отменяется все то,
что в Коране было приказано (изначально) посланнику Аллаха, да благословит его
Аллах и приветствует, а это противоречит огромному количеству хадисов, которые
говорят о том, что обязанность сбора очищающей милостыни «закя» и других
законов перешла от него, да благословит его Аллах и приветствует, в качестве
предводителя верующих, к тем предводителям «имамам», которые стали таковыми
после его смерти].
وَأَمَّا الْأَصْلُ
الْآخَرُ وَهُوَ مَعْرِفَةُ أَحْوَالِهِمْ: فَقَدْ عُلِمَ أَنَّ هَؤُلَاءِ
الْقَوْمَ جَارُوا عَلَى الشَّامِ فِي الْمَرَّةِ الْأُولَى عَامَ تِسْعَةٍ
وَتِسْعِينَ، وَأَعْطَوْا النَّاسَ الْأَمَانَ وَقَرَءُوهُ عَلَى الْمِنْبَرِ
بِدِمَشْقَ، وَمَعَ هَذَا فَقَدْ سَلَبُوا مِنْ ذَرَارِيّ الْمُسْلِمِينَ، مَا
يُقَالُ: إنَّهُ مِائَةُ أَلْفٍ، أَوْ يَزِيدُ عَلَيْهِ، وَفَعَلُوا بِبَيْتِ
الْمَقْدِسِ، وَبِجَبَلِ الصَّالِحِيَّةِ، وَنَابُلُسَ، وَحِمْصَ، وَدَارِيَّا،
وَغَيْرِ ذَلِكَ مِنْ الْقَتْلِ وَالسَّبْيِ مَا لَا يَعْلَمُهُ إلَّا اللَّهُ
حَتَّى يُقَالَ: إنَّهُمْ سَبَوْا مِنْ الْمُسْلِمِينَ قَرِيبًا مِنْ مِائَةِ
أَلْفٍ وَجَعَلُوا يَفْجُرُونَ بِخِيَارِ نِسَاءِ الْمُسْلِمِينَ فِي الْمَسَاجِدِ
وَغَيْرِهَا: كَالْمَسْجِدِ الْأَقْصَى، وَالْأُمَوِيِّ، وَغَيْرِهِ، وَجَعَلُوا
الْجَامِعَ الَّذِي بِالْعُقَيْبَةِ دَكًّا، وَقَدْ شَاهَدْنَا عَسْكَرَ الْقَوْمِ
فَرَأَيْنَا جُمْهُورَهُمْ لَا يُصَلُّونَ، وَلَمْ نَرَ فِي عَسْكَرِهِمْ
مُؤَذِّنًا وَلَا إمَامًا.
Что касается второй основы и это – знание об их качествах, то эти
люди прибыли в Леванту «Шам» с агрессией (насилием) в первый раз в девяносто
девятом году [по переселению (хиджре)], [сначала предоставили людям
безопасность и прочитали это (известили об этом) на кафедре «минбаре» в Дамаске
и вопреки этому стали захватывать детей покорившихся «мусульман», как говорят,
что их было сто тысяч и свыше того, а в Доме Святыни «Кудс» (Иерусалиме), на
горах Солихия, Набулусе, Хомсе, Дарая и других местах стали людей убивать и
захватывать в таком количестве, которое знает только один Аллах. Говорят, что
они захватили мусульман в количестве около ста тысяч и стали творить бесчестия
с лучшими женщинами покорившихся «мусульман» в мечетях и других местах, в
мечети Аль-акса, в Омеядской мечети и других мечетях. Мечеть, которая
находилась в Укайба, они уничтожили до основания. Мы наблюдали за лагерями этих
людей и видели, что большинство их не совершает намаз «соля». Мы не видели в их
лагерях ни возвещающих на намаз «муаззинов», ни предводителей «имамов» [для
религиозных обрядов].
وَقَدْ أَخَذُوا مِنْ
أَمْوَالِ الْمُسْلِمِينَ وَذَرَارِيِّهِمْ، وَخَرَّبُوا مِنْ دِيَارِهِمْ مَا لَا
يَعْلَمُهُ إلَّا اللَّهُ وَلَمْ يَكُنْ مَعَهُمْ فِي دَوْلَتِهِمْ إلَّا مَنْ
كَانَ مِنْ شَرِّ الْخَلْقِ، إمَّا زِنْدِيقٌ مُنَافِقٌ لَا يَعْتَقِدُ دِينَ
الْإِسْلَامِ فِي الْبَاطِنِ، وَإِمَّا مَنْ هُوَ مِنْ شَرِّ أَهْلِ الْبِدَعِ
كَالرَّافِضَةِ وَالْجَهْمِيَّةِ وَالِاتِّحَادِيَّة وَنَحْوِهِمْ.
وَإِمَّا مَنْ هُوَ
أَفْجَرُ النَّاسِ وَأَفْسَقُهُمْ، وَهُمْ فِي بِلَادِهِمْ مَعَ تَمَكُّنِهِمْ لَا
يَحُجُّونَ الْبَيْتَ الْعَتِيقَ، وَإِنْ كَانَ فِيهِمْ مَنْ يُصَلِّي وَيَصُومُ،
فَلَيْسَ الْغَالِبُ عَلَيْهِمْ إقَامَ الصَّلَاةِ وَلَا إيتَاءَ
الزَّكَاةِ، وَهُمْ يُقَاتِلُونَ عَلَى مُلْكِ جِنْكِيزْ خَانْ، فَمَنْ دَخَلَ فِي
طَاعَتِهِمْ جَعَلُوهُ وَلِيًّا لَهُمْ، وَإِنْ كَانَ كَافِرًا وَمَنْ خَرَجَ عَنْ
ذَلِكَ جَعَلُوهُ عَدُوًّا لَهُمْ، وَإِنْ كَانَ مِنْ خِيَارِ الْمُسْلِمِينَ
وَلَا يُقَاتِلُونَ عَلَى الْإِسْلَامِ وَلَا يَضَعُونَ الْجِزْيَةَ،
وَالصَّغَارَ، بَلْ غَايَةُ كَثِيرٍ مِنْ الْمُسْلِمِينَ مِنْهُمْ مِنْ أَكَابِرِ
أُمَرَائِهِمْ وَوُزَرَائِهِمْ أَنْ يَكُونَ الْمُسْلِمُ عِنْدَهُمْ، كَمَنْ
يُعَظِّمُونَهُ مِنْ الْمُشْرِكِينَ مِنْ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى.
Они захватывали имущество и потомство покорившихся «мусульман»,
разрушали их дома в таком количество, которое знает только один Аллах и с ними
в их государстве находились только худшие из творений: или еретики «зиндики»
лицемеры «мунафики», которые в душе не веровали в покорность «Ислам» или такие,
которые разделяют зло сторонников нововведения «бидаата» подобно рафидитам,
джахмитам, иттихадитам и им подобным или такие, которые являются самыми
нечестивыми людьми и самыми распутными. Они в своих странах, не смотря на
возможность, не совершают паломничество «хадж» к Древнему Дому [«Каабе»]¸ если
даже среди них есть такие, которые совершают намаз «соля» и постятся «сыям».
Совершение намаза «соля» и выплата очищающей милостыни «закя» является
редкостью среди них. Они сражаются за ханство (царство) хана Чингиза
(Чингисхана). Кто начинает повиноваться им, они делают его своим другом, если
даже он является неверным «кяфиром», а кто выходит из подчинения, они его
делают своим врагом, если даже такой из числа лучших покорившихся «мусульман».
Они не сражаются ради покорности «Ислама» и не обязывают выплату подушного
налога на неверных «джизъи» и их дискриминацию «сагар». Цель большинства
«мусульман» среди них из числа самых высокопоставленных предводителей «амиров»
и министров (везирей) «вазиров» такая, чтобы покорившиеся «мусульмане» у них
были равны тем, кого они возвеличивают (почитают) из многобожников «мушриков»,
иудей «яхудов» и христиан «насраниев».
كَمَا قَالَ
أَكْبَرُ مُقَدَّمِيهِمْ الَّذِينَ قَدِمُوا إلَى الشَّامِ، وَهُوَ يُخَاطِبُ
رُسُلَ الْمُسْلِمِينَ، وَيَتَقَرَّبُ إلَيْهِمْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ فَقَالَ:
هَذَانِ آيَتَانِ عَظِيمَتَانِ جَاءَا مِنْ عِنْدِ اللَّهِ: مُحَمَّدٌ،
وَجِنْكِيزْ خَانْ، فَهَذَا غَايَةُ مَا يَتَقَرَّبُ بِهِ أَكْبَرُ مُقَدَّمِيهِمْ
إلَى الْمُسْلِمِينَ أَنْ يُسَوِّيَ بَيْنَ رَسُولِ اللَّهِ أَكْرَمِ الْخَلْقِ
عَلَيْهِ، وَسَيِّدِ وَلَدِ آدَمَ، وَخَاتَمِ الْمُرْسَلِينَ، وَبَيْنَ مَلِكٍ
كَافِرٍ مُشْرِكٍ مِنْ أَعْظَمِ الْمُشْرِكِينَ، كُفْرًا وَفَسَادًا وَعُدْوَانًا
مِنْ جِنْسِ بُخْتِ نَصَّرَ وَأَمْثَالِهِ.
Как сказал самый главный среди тех из них, которые прибыли в
Леванту «Шам», обращаясь к послам покорившихся «мусульман» и пытаясь сблизиться
к ним [такими утверждениями, как:] мы все – покорившиеся «мусульмане»! Также
говоря: Два великих знамения пришли от Аллаха, это – Мухаммад и хан Чингиз
(Чингисхан)! Это и является целью того, почему самые главные из них пытаются
сблизится с покорившимися «мусульманами» и это делается, чтобы сравнять между
посланником Аллаха, самым почтенным человеком и господином всего потомства
Адама и печатью (завершением) [божественных] посланников и неверным царем «ханом кяфиром», который был одним из
самых крупных многобожников «мушриков» в плане неверия «куфра», порока «фасада»
и враждебности «удван», как Бухти Нссар [вавилонский] и ему подобные.
وَذَلِكَ أَنَّ
اعْتِقَادَ هَؤُلَاءِ التَّتَارِ كَانَ فِي جِنْكِيزْ خَانْ عَظِيمًا فَإِنَّهُمْ
يَعْتَقِدُونَ أَنَّهُ ابْنُ اللَّهِ مِنْ جِنْسِ مَا يَعْتَقِدُهُ النَّصَارَى
فِي الْمَسِيحِ، وَيَقُولُونَ: إنَّ الشَّمْسَ حَبَّلَتْ أُمَّهُ، وَأَنَّهَا
كَانَتْ فِي خَيْمَةٍ فَنَزَلَتْ الشَّمْسُ مِنْ كُوَّةِ الْخَيْمَةِ فَدَخَلَتْ
فِيهَا حَتَّى حَبِلَتْ، وَمَعْلُومٌ عِنْدَ كُلِّ ذِي دِينٍ أَنَّ هَذَا كَذِبٌ.
Это потому что вера «иатикад» этих татар в хана (царя) Чингиза (Чингисхана) была очень глубокой. Они
считают, что он является сыном Бога, подобно тому чему верят христиане по
вопросу Мессии. Они (татары) говорят: Воистину солнце оплодотворило его маму,
когда она находилась в шатре. Спустилось солнце через верхнее окошко и вошло в
нее, а она забеременела. Для каждого религиозного человека известно, что это
ложь!
وَهَذَا دَلِيلٌ
عَلَى أَنَّهُ وَلَدُ زِنًا، وَأَنَّ أُمَّهُ زَنَتْ فَكَتَمَتْ زِنَاهَا،
وَأَخْفَتْ هَذَا حَتَّى تَدْفَعَ عَنْهَا مَعَرَّةَ الزِّنَا، وَهُمْ مَعَ هَذَا
يَجْعَلُونَهُ أَعْظَمَ رَسُولٍ عِنْدَ اللَّهِ فِي تَعْظِيمِ مَا سَنَّهُ لَهُمْ،
وَشَرَعَهُ بِظَنِّهِ، وَهُوَ حَتَّى يَقُولُوا لِمَا عِنْدَهُمْ مِنْ الْمَالِ
هَذَا رِزْقُ جِنْكِيزْ خَانْ، وَيَشْكُرُونَهُ عَلَى أَكْلِهِمْ وَشُرْبِهِمْ،
وَهُمْ يَسْتَحِلُّونَ قَتْلَ مَنْ عَادَى مَا سَنَّهُ لَهُمْ هَذَا الْكَافِرُ
الْمَلْعُونُ الْمُعَادِي لِلَّهِ وَلِأَنْبِيَائِهِ وَرَسُولِهِ وَعِبَادِهِ
الْمُؤْمِنِينَ.
فَهَذَا
وَأَمْثَالُهُ مِنْ مُقَدَّمِيهِمْ كَانَ غَايَتُهُ بَعْدَ الْإِسْلَامِ أَنْ
يَجْعَلَ مُحَمَّدًا - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بِمَنْزِلَةِ هَذَا
الْمَلْعُونِ، وَمَعْلُومٌ أَنَّ " مُسَيْلِمَةَ الْكَذَّابَ " كَانَ
أَقَلَّ ضَرَرًا عَلَى الْمُسْلِمِينَ مِنْ هَذَا، وَادَّعَى أَنَّهُ شَرِيكُ
مُحَمَّدٍ فِي الرِّسَالَةِ، وَبِهَذَا اسْتَحَلَّ الصَّحَابَةُ قِتَالَهُ،
وَقِتَالَ أَصْحَابِهِ الْمُرْتَدِّينَ، فَكَيْفَ بِمَنْ كَانَ فِيمَا يُظْهِرُهُ
مِنْ الْإِسْلَامِ يَجْعَلُ مُحَمَّدًا كَجِنْكِيزْ خَانْ، وَإِلَّا فَهُمْ مَعَ
إظْهَارِهِمْ لِلْإِسْلَامِ يُعَظِّمُونَ أَمْرَ " جِنْكِيزْ خَانْ "
عَلَى الْمُسْلِمِينَ الْمُتَّبِعَةِ لِشَرِيعَةِ الْقُرْآنِ وَلَا يُقَاتِلُونَ
أُولَئِكَ الْمُتَّبِعِينَ لِمَا سَنَّهُ " جِنْكِيزْ خَانْ " كَمَا يُقَاتِلُونَ
الْمُسْلِمِينَ بَلْ أَعْظَمَ.
Это является доказательством тому, что он является ребенком от
прелюбодеяния «валяд зина». Его мама совершила прелюбодеяние и скрыла это,
чтобы отвести от себя позор прелюбодеяния «зина». Несмотря на это, они ставят
его выше посланника от Аллаха, возвеличивая ту его жизненную практику, которую
он им придумал по своему соображению. Они даже про имущество, которое у них
есть, говорят: «Это – удел «ризк» хана Чигиза (Чингисхана)!» Они благодарят его
за еду и питье. Они считают дозволенным убийство того, кто враждует с его
наследием, которое оставил им этот проклятый неверный «кяфир», который
враждовал с Аллахом, его пророками, посланниками и верующими рабами. Целью таких главарей татар после принятия ими
покорности «Ислама» является уровнять Мухаммада, да благословит его Аллах и
приветствует, с этим проклятым человеком! Известно, что лживый Мусайлима
причинил меньше вреда покорившимся «мусульманам», чем этот человек. Они [даже]
заявляли, что он является соучастником
Мухаммада в [получении] послания (откровения)! По этой причине сподвижники
«сахабы» посчитали дозволенным сражение с ним и его сторонников-вероотступников
«муртаддов». А что говорить о таких, которые в том «Исламе», который исповедуют,
уравнивают Мухаммада с ханом Чингизом (Чингисханом)?! Не смотря на то, что они
проявляют покорность «Ислам», возвеличивают дело хана Чингиза (Чингисхана)
перед покорившимися «мусульманами», которые следуют своду Предписаний Корана!
Они не сражаются с теми, кто следует тому, что он оставил в качестве
[культурного] наследия, так, как сражаются с [истинно] покорившимися
«мусульманами» и ситуация в этом отношении намного ужасней [упомянутого]!
أُولَئِكَ
الْكُفَّارُ يَبْذُلُونَ لَهُ الطَّاعَةَ وَالِانْقِيَادَ، وَيَحْمِلُونَ إلَيْهِ
الْأَمْوَالَ، وَيُقِرُّونَ لَهُ بِالنِّيَابَةِ، وَلَا يُخَالِفُونَ مَا
يَأْمُرُهُمْ بِهِ إلَّا كَمَا يُخَالِفُ الْخَارِجُ عَنْ طَاعَةِ الْإِمَامِ
لِلْإِمَامِ، وَهُمْ يُحَارِبُونَ الْمُسْلِمِينَ وَيُعَادُونَهُمْ أَعْظَمَ
مُعَادَاةٍ وَيَطْلُبُونَ مِنْ الْمُسْلِمِينَ الطَّاعَةَ لَهُمْ وَبَذْلَ
الْأَمْوَالِ وَالدُّخُولَ فِيمَا وَضَعَهُ لَهُمْ، ذَلِكَ الْمَلِكُ الْكَافِرُ
الْمُشْرِكُ الْمُشَابِهُ لِفِرْعَوْنَ أَوْ النُّمْرُودِ وَنَحْوِهِمَا. بَلْ
هُوَ أَعْظَمُ فَسَادًا فِي الْأَرْضِ مِنْهُمَا.
Эти неверные «кяфиры» (татары) соблюдают по отношению к нему
подчинение и повиновение, переправляют ему имущества (средства), признают
представительства от него и не перечат тому, что он им приказывает, за
исключением того, когда не повинуются исключительно по мотивам [проблем]
предводительства. Они воюют с покорившимися «мусульманами» и враждуют с ними
самым отчаянным образом. Они требуют от покорившихся «мусульман» повиноваться
им, делится своим имуществом и войти в тот проект, который придумал для них
этот неверный хан (царь), который является многобожником «мушриком» и походит на
Фараона, Нумруда и им подобным, скорее его нечестие на Земле превышает то, что
делали они.
قَالَ اللَّهُ
تَعَالَى: {إِنَّ فِرْعَوْنَ عَلا فِي الأَرْضِ وَجَعَلَ أَهْلَهَا شِيَعًا
يَسْتَضْعِفُ طَائِفَةً مِنْهُمْ يُذَبِّحُ أَبْنَاءَهُمْ وَيَسْتَحْيِي
نِسَاءَهُمْ إِنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ} [القصص: 4] .
Всевышний Аллах сказал: «Воистину, Фараон возгордился на земле
(египетской) и разделил ее жителей на (разные) части (т.е. сословия). Одних он
ослаблял, убивая их (новорожденных) сынов и оставляя в живых (новорожденных)
женского пола. Воистину, он был из тех, кто творил нечестие!» (Сура Рассказ
«Аль-косас», аят 4)
وَهَذَا الْكَافِرُ
عَلَا فِي الْأَرْضِ يَسْتَضْعِفُ أَهْلَ الْمِلَلِ كُلَّهُمْ مِنْ الْمُسْلِمِينَ،
وَالْيَهُودِ، وَالنَّصَارَى وَمَنْ خَالَفَهُ مِنْ الْمُشْرِكِينَ بِقَتْلِ
الرِّجَالِ، وَسَبْيِ الْحَرِيمِ، وَيَأْخُذُ الْأَمْوَالَ وَيُهْلِكُ الْحَرْثَ،
وَالنَّسْلَ، وَاَللَّهُ لَا يُحِبُّ الْفَسَادَ، وَيَرُدُّ النَّاسَ عَمَّا
كَانُوا عَلَيْهِ مِنْ سِلْكِ الْأَنْبِيَاءِ وَالْمُرْسَلِينَ إلَى أَنْ
يَدْخُلُوا فِيمَا ابْتَدَعَهُ مِنْ سُنَّتِهِ الْجَاهِلِيَّةِ وَشَرِيعَتِهِ
الْكُفْرِيَّةِ، فَهُمْ يَدَّعُونَ دِينَ الْإِسْلَامِ وَيُعَظِّمُونَ دِينَ
أُولَئِكَ الْكُفَّارِ عَلَى دِينِ الْمُسْلِمِينَ وَيُطِيعُونَهُمْ
وَيُوَالُونَهُمْ أَعْظَمَ بِكَثِيرٍ مِنْ طَاعَةِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ،
وَمُوَالَاةِ الْمُؤْمِنِينَ وَالْحُكْمُ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَ أَكَابِرِهِمْ
بِحُكْمِ الْجَاهِلِيَّةِ، لَا بِحُكْمِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ.
Этот неверный «кяфир» вознесся на Земле, унижая все народы из числа
покорившихся «мусульман», иудеев «яхудов», христиан «насраниев» и тех
многобожников «мушриков», которые противостояли ему путем истребления мужчин,
захвата женщин. Он забирал имущество и уничтожал посевы и молодое поколение, но
ведь Аллах не любит порок «фасад»! Он заставлял людей отказаться от того, чему
они следовали в пути пророков и посланников, в пользу того, что он выдумал из
собственной невежественной практики и свода законов неверия «куфра». Они
претендуют на то, что следуют религии покорности «Исламу», но, в самом деле,
возвеличивают религию тех неверных «кяфиров» выше религии покорившихся
«мусульман», подчиняются таким людям и проявляют дружественность, которые по
степени несравнимо выше повиновения Аллаху и Его посланнику, дружбы с покорными
«мусульманами». Они проводят суды по вопросам того, что произошло между их
высокопоставленными людьми по закону невежества «джахилии», а не по закону
Аллаха и Его посланника.
وَكَذَلِكَ
الْأَكَابِرُ مِنْ وُزَرَائِهِمْ وَغَيْرِهِمْ يَجْعَلُونَ دِينَ الْإِسْلَامِ
كَدِينِ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى وَأَنَّ هَذِهِ كُلَّهَا طُرُقٌ إلَى اللَّهِ
بِمَنْزِلَةِ الْمَذَاهِبِ الْأَرْبَعَةِ عِنْدَ الْمُسْلِمِينَ، ثُمَّ مِنْهُمْ
مَنْ يُرَجِّحُ دِينَ الْيَهُودِ أَوْ دِينَ النَّصَارَى، وَمِنْهُمْ مَنْ يُرَجِّحُ
دِينَ الْمُسْلِمِينَ.
Также обстоит дело и с их главными министрами (везирями) «вазирами»,
которые относились к Исламу, также как и к иудеям и христианам и считали, что
все это является путями к Богу, подобно четырем школам «мазхабам», имеющимся у покорившихся
«мусульман». Из них есть такие, которые отдают предпочтение религии иудеев или
религии христиан и есть такие, которые отдают предпочтение религии мусульман.
وَهَذَا الْقَوْلُ
فَاشٍ غَالِبٌ فِيهِمْ حَتَّى فِي فُقَهَائِهِمْ وَعُبَّادِهِمْ، لَا سِيَّمَا
الْجَهْمِيَّةُ مِنْ الِاتِّحَادِيَّةِ الْفِرْعَوْنِيَّةِ وَنَحْوِهِمْ،
فَإِنَّهُ غَلَبَتْ عَلَيْهِمْ الْفَلْسَفَةُ وَهَذَا مَذْهَبُ كَثِيرٍ مِنْ
الْمُتَفَلْسِفَةِ أَوْ أَكْثَرِهِمْ وَعَلَى هَذَا كَثِيرٌ مِنْ النَّصَارَى أَوْ
أَكْثَرُهُمْ وَكَثِيرٌ مِنْ الْيَهُودِ أَيْضًا.
بَلْ لَوْ قَالَ
الْقَائِلُ: إنْ غَابَ خَوَاصُّ الْعُلَمَاءِ مِنْهُمْ وَالْعُبَّادُ عَلَى هَذَا
الْمَذْهَبِ لَمَا أُبْعِدَ.
Такое утверждение (понимание) распространено среди них и оно
преобладает даже среди понимающих [(в кавычках) Ислам] и поклоняющихся среди
них, особенно среди джахмитов из числа фараонских иттихадитов (верующих в
единение (слияние) Бога и всего остального) и им подобных. Ими овладела
философия. Это есть школа многих философов или большинства из них. Такое разделяют
многие христиане или большинство из них, а также много иудеев.
Если бы кто-нибудь сказал, что ученные и поклоняющиеся среди них по
причине этой школы утеряли свои [исламские] качества, то такое не было бы
исключено.
وَقَدْ رَأَيْت
مِنْ ذَلِكَ وَسَمِعْت مَا لَا يَتَّسِعُ لَهُ هَذَا الْمَوْضِعُ، وَمَعْلُومٌ
بِالِاضْطِرَارِ مِنْ دِينِ الْمُسْلِمِينَ وَبِاتِّفَاقِ جَمِيعِ الْمُسْلِمِينَ
أَنَّ مَنْ سَوَّغَ اتِّبَاعَ غَيْرِ دِينِ الْإِسْلَامِ أَوْ اتِّبَاعِ شَرِيعَةٍ غَيْرِ شَرِيعَةِ مُحَمَّدٍ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ - فَهُوَ كَافِرٌ، وَهُوَ كَكُفْرِ مَنْ آمَنَ بِبَعْضِ الْكِتَابِ
وَكَفَرَ بِبَعْضِ الْكِتَابِ، كَمَا قَالَ تَعَالَى: {إِنَّ الَّذِينَ
يَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيُرِيدُونَ أَنْ يُفَرِّقُوا بَيْنَ اللَّهِ
وَرُسُلِهِ وَيَقُولُونَ نُؤْمِنُ بِبَعْضٍ وَنَكْفُرُ بِبَعْضٍ وَيُرِيدُونَ أَنْ
يَتَّخِذُوا بَيْنَ ذَلِكَ سَبِيلا} [النساء: 150] {أُولَئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ
حَقًّا وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُهِينًا} [النساء: 151] .
Я видел и слышал по этому поводу столько, на сколько тут не хватит
места. В религии покорившихся «мусульман» по единогласию (консенсусу) всех их
неизбежно известно, что тот, кто допускает следование чему-либо помимо религии
покорности «Ислама» или следованию своду постановлений чего-нибудь иного,
нежели свод Постановления «шариа»
Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, такой является неверным
«кяфиром». Его неверие «куфр» подобно неверию «куфру» того, кто уверовал только
в часть Книги и не поверил в оставшуюся часть этой Книги, как сказал Всевышний:
«Воистину, те, которые не веруют в Аллаха и Его посланников, хотят разграничить
[веру] Аллаха от [веры в] Его посланников, говоря при этом: "Мы веруем в
одних [посланников] и не веруем в других" - и хотят избрать [средний] путь
между [верой и неверием], - (.) они и
есть подлинно неверующие! И Мы уготовили неверным позорное наказание!» (Сура
Женщины «Ан-ниса» 4, аяты 150, 151)
وَالْيَهُودُ
وَالنَّصَارَى دَاخِلُونَ فِي ذَلِكَ، وَكَذَلِكَ الْمُتَفَلْسِفَةُ يُؤْمِنُونَ
بِبَعْضٍ وَيَكْفُرُونَ بِبَعْضٍ، وَمَنْ تَفَلْسَفَ مِنْ الْيَهُودِ
وَالنَّصَارَى يَبْقَى كُفْرُهُ مِنْ وَجْهَيْنِ.
Иудеи и христиане входят в это [описание]. Также туда входят и
философы, которые веруют в некоторую часть [Истины] и проявляют неверие «куфр»
в некоторую другую. Кто из иудеев и христиан философствует, то их неверие
происходит из двух сторон [причин].
وَهَؤُلَاءِ
أَكْثَرُ وُزَرَائِهِمْ الَّذِينَ يَصْدُرُونَ عَنْ رَأْيِهِ غَايَتُهُ أَنْ
يَكُونَ مِنْ هَذَا الضَّرْبِ، فَإِنَّهُ كَانَ يَهُودِيًّا مُتَفَلْسِفًا ثُمَّ
انْتَسَبَ إلَى الْإِسْلَامِ مَعَ مَا فِيهِ مِنْ الْيَهُودِيَّةِ
وَالتَّفَلْسُفِ، وَضَمَّ إلَى ذَلِكَ الرَّفْضَ فَهَذَا هُوَ أَعْظَمُ مَنْ
عِنْدَهُمْ مِنْ ذَوِي الْأَقْلَامِ وَذَاكَ أَعْظَمُ مَنْ كَانَ عِنْدَهُمْ مِنْ
ذَوِي السَّيْفِ فَلْيَعْتَبِرْ الْمُؤْمِنُ بِهَذَا.
Большинство их министров (везирей) «вазиров» определяют свои цели
по своему мнению исходя из такой направленности. Они были иудеями философами, а
потом примкнули к Исламу, несмотря на то, что осталось у них от иудейства и
философии и к этому еще и добавился рафидизм. Такие люди среди них, из числа
тех, кто занимается письмом [знанием], являются самыми великими! Такие среди
них, которые держат меч [воины]самые великие из! Пусть верующий «муамин» делает
из этого выводы!
وَبِالْجُمْلَةِ:
فَمَا مِنْ نِفَاقٍ وَزَنْدَقَةٍ وَإِلْحَادٍ إلَّا وَهِيَ دَاخِلَةٌ فِي
اتِّبَاعِ التَّتَارِ؛ لِأَنَّهُمْ مِنْ أَجْهَلِ الْخَلْقِ وَأَقَلِّهِمْ
مَعْرِفَةً بِالدِّينِ وَأَبْعَدِهِمْ عَنْ اتِّبَاعِهِ وَأَعْظَمِ الْخَلْقِ
اتِّبَاعًا لِلظَّنِّ وَمَا تَهْوَى الْأَنْفُسُ.
В итоге не существует и лицемерия «нифака», и ереси «занадака», и единения
(слияние) [Бога и всего
остального] «иттихад»,
которые не входили бы в [религиозное] следование татар, потому что они самые
невежественные творения и самые неосведомленные о религии люди, которые
находятся дальше всех от следования ей и являются самыми отчаянными
последователями сомнительного и того, что желают страсти!
وَقَدْ قَسَّمُوا
النَّاسَ أَرْبَعَةَ أَقْسَامٍ يال رُبَاع وداشمند وطاط، أَيْ صَدِيقُهُمْ
وَعَدُوُّهُمْ وَالْعَالِمُ وَالْعَامِّيُّ، فَمَنْ دَخَلَ فِي طَاعَتِهِمْ
الْجَاهِلِيَّةِ وَسُنَّتِهِمْ الْكُفْرِيَّةِ كَانَ صَدِيقَهُمْ، وَمَنْ
خَالَفَهُمْ كَانَ عَدُوَّهُمْ. وَلَوْ
كَانَ مِنْ أَنْبِيَاءِ اللَّهِ وَرُسُلِهِ وَأَوْلِيَائِهِ، وَكُلُّ مَنْ
انْتَسَبَ إلَى عِلْمٍ أَوْ دِينٍ سَمَّوْهُ " داشمند " كَالْفَقِيهِ،
وَالزَّاهِدِ، وَالْقِسِّيسِ، وَالرَّاهِبِ، وَدَنَانِ الْيَهُودِ،
وَالْمُنَجِّمِ، وَالسَّاحِرِ، وَالطَّبِيبِ، وَالْكَاتِبِ، وَالْحَاسِبِ،
فَيُدْرِجُونَ سَادِنَ الْأَصْنَامِ فَيُدْرِجُونَ فِي هَذَا مِنْ الْمُشْرِكِينَ
وَأَهْلِ الْكِتَابِ، وَأَهْلِ الْبِدَعِ مَا لَا يَعْلَمُهُ إلَّا اللَّهُ،
وَيَجْعَلُونَ أَهْلَ الْعِلْمِ وَالْإِيمَانِ نَوْعًا وَاحِدًا، بَلْ يَجْعَلُونَ
الْقَرَامِطَةَ الْمَلَاحِدَةَ الْبَاطِنِيَّةَ الزَّنَادِقَةَ الْمُنَافِقِينَ
كَالطُّوسِيِّ وَأَمْثَالِهِ، هُمْ الْحُكَّامُ عَلَى جَمِيعِ مَنْ انْتَسَبَ إلَى
عِلْمٍ أَوْ دِينٍ مِنْ الْمُسْلِمِينَ وَالْيَهُودِ وَالنَّصَارَى.
Они разделили людей на четыре категории: ял, руба, дашменд и тат;
то есть: друг, враг, знающий (ученный) и простак (невежда) [От переводчика:
Скорее всего: Тат – татарин, душман – враг, а по остальным двум словам просьба
разобраться к тюркологам]. Кто вошел под их невежественную господство и стал
соблюдать их неверную традицию, был их другом, а кто не соглашался с этим, был
их врагом, если даже они были бы пророками Аллаха, Его посланниками и друзьями
(сторонниками). Всех тех, кто относился к ученым или религиозным деятелям,
подобно знатокам по праву, аскетам, священникам, монахам, иудейским ремесленникам,
астрологам, магам (колдунам), целителям (медикам), писателям и счетоводов
(бухгалтеров) они называли дашмендами, в их число они включали
идолопоклонников; многобожников «мушриков», обладателей Писания «ахль
аль-китаб» и нововведенцев «бидаатчиков» с таким разнообразием, которое знает
один лишь Аллах. Ученых и верующих они считали одной категорией людей. Они даже
карамитов, богохульников «мульхидов», батынитов, еретиков «зиндиков» и
лицемеров «мунафиков», как Ат-туси и ему подобных, назначали быть правителями
(судьями) над всеми теми, кто относился к знанию или религии из числа
мусульман, иудей и христиан.
وَكَذَلِكَ
وَزِيرُهُمْ السَّفِيهُ الْمُلَقَّبُ بِالرَّشِيدِ، يَحْكُمُ عَلَى هَذِهِ
الْأَصْنَافِ وَيُقَدِّمُ شِرَارَ
الْمُسْلِمِينَ كَالرَّافِضَةِ وَالْمَلَاحِدَةِ عَلَى خِيَارِ الْمُسْلِمِينَ
أَهْلِ الْعِلْمِ وَالْإِيمَانِ، حَتَّى تَوَلَّى قَضَاءَ الْقُضَاةِ مَنْ كَانَ
أَقْرَبَ إلَى الزَّنْدَقَةِ وَالْإِلْحَادِ وَالْكُفْرِ بِاَللَّهِ وَرَسُولِهِ،
بِحَيْثُ تَكُونُ مُوَافِقَةً لِلْكُفَّارِ وَالْمُنَافِقِينَ مِنْ الْيَهُودِ
وَالْقَرَامِطَةِ، وَالْمَلَاحِدَةِ، وَالرَّافِضَةِ عَلَى مَا يُرِيدُونَهُ
أَعْظَمَ مِنْ غَيْرِهِ وَيَتَظَاهَرُ مِنْ شَرِيعَةِ الْإِسْلَامِ بِمَا لَا
بُدَّ لَهُ مِنْهُ لِأَجْلِ مَنْ هُنَاكَ مِنْ الْمُسْلِمِينَ حَتَّى إنَّ
وَزِيرَهُمْ هَذَا الْخَبِيثَ الْمُلْحِدَ الْمُنَافِقَ صَنَّفَ مُصَنَّفًا
مَضْمُونُهُ أَنَّ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - رَضِيَ
بِدِينِ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى، وَأَنَّهُ لَا يُنْكِرُ عَلَيْهِمْ وَلَا
يَذُمُّونَ، وَلَا يَنْهَوْنَ دِينَهُمْ، وَلَا يُؤْمَرُونَ بِالِانْتِقَالِ إلَى
الْإِسْلَامِ وَاسْتَدَلَّ الْخَبِيثُ الْجَاهِلُ بِقَوْلِهِ: {قُلْ يَا أَيُّهَا
الْكَافِرُونَ} [الكافرون: 1] {لا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ} [الكافرون: 2] {وَلا
أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ} [الكافرون: 3] {وَلا أَنَا عَابِدٌ مَا
عَبَدْتُمْ} [الكافرون: 4] {وَلا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ} [الكافرون: 5]
{لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ} [الكافرون: 6] .
Аналогично обстоит дело и с их глупым министром (везирем)
«вазиром», которого называли «Рашид» (благоразумный), который правил этими
категориями людей и худших из мусульман, подобных рафидитам и безбожникам предпочитал
над лучшими покорившимися «мусульманами» из числа обладателей знания и веры. Он
даже назначил судьями таких людей, которые были ближе к еретикам «зиндикам» и безбожникам
«мульхидам», неверию «куфру» в Аллаха и Его посланника, чтобы это
соответствовало желаниям неверных «кяфиров» и лицемеров «мунафиков» из иудеев,
карамитов, безбожников «мульхидов» и рафидитов, больше, чем желаниям других. Он
притворно исполнял некую часть из свода Постановлений покорности «шариа
ислямия», которую необходимо было соблюдать по причине наличия покорившихся «мусульман».
Даже этот их поганый министр (везирь) «вазир», безбожник «мульхид» и лицемер
«мунафик» составил сочинение, в котором говорилось, что пророк, да благословит
его Аллах и приветствует, мол, был доволен религиям иудеев и христиан, что, мол,
он не перечил им и не порицал их, не считал неверной их религию и им не было
приказано принимать покорность «Ислам». Этот поганец и невежда такое попытался
доказать Его (Всевышнего) словами: «Скажи [, Мухаммад]: "О вы, неверные! (.) Я
не поклоняюсь тому, чему вы поклоняетесь, (.) а вы не поклоняетесь тому, чему я поклоняюсь.
(.)
Я ведь не поклонюсь тому, чему вы поклонялись, (.) и вы не поклонитесь тому, чему
я поклоняюсь. (.)
Вам - ваша вера, мне же - моя вера!"»
وَزَعَمَ أَنَّ
هَذِهِ الْآيَةَ تَقْتَضِي أَنَّهُ يَرْضَى دِينَهُمْ، وَقَالَ: وَهَذِهِ الْآيَةُ
مُحْكَمَةٌ لَيْسَتْ مَنْسُوخَةً، وَجَرَتْ بِسَبَبِ ذَلِكَ أُمُورٌ، وَمِنْ الْمَعْلُومِ
أَنَّ هَذَا جَهْلٌ مِنْهُ، فَإِنَّ قَوْلَهُ لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينٌ
لَيْسَ فِيهِ مَا يَقْتَضِي أَنْ يَكُونَ دِينُ الْكُفَّارِ حَقًّا وَلَا
مَرْضِيًّا لَهُ، وَإِنَّمَا يَدُلُّ عَلَى تَبْرِئَةٍ مِنْ دِينِهِمْ، وَلِهَذَا
قَالَ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فِي هَذِهِ السُّورَةِ إنَّهَا
بَرَاءَةٌ مِنْ الشِّرْكِ كَمَا قَالَ فِي الْآيَةِ الْأُخْرَى: {وَإِنْ
كَذَّبُوكَ فَقُلْ لِي عَمَلِي وَلَكُمْ عَمَلُكُمْ أَنْتُمْ بَرِيئُونَ مِمَّا
أَعْمَلُ وَأَنَا بَرِيءٌ مِمَّا تَعْمَلُونَ} [يونس: 41] .
فَقَوْلُهُ:
{لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ} [الكافرون: 6] كَقَوْلِهِ لَنَا أَعْمَالُنَا
وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ. وَقَدْ اتَّبَعَ ذَلِكَ بِمُوجِبِهِ وَمُقْتَضَاهُ حَيْثُ
قَالَ: أَنْتُمْ بَرِيئُونَ مِمَّا أَعْمَلُ، وَأَنَا بَرِيءٌ مِمَّا تَعْمَلُونَ،
وَلَوْ قُدِّرَ أَنَّ فِي هَذِهِ السُّورَةِ مَا يَقْتَضِي أَنَّهُمْ لَمْ
يُؤْمَرُوا بِتَرْكِ دِينِهِمْ فَقَدْ عُلِمَ بِالِاضْطِرَارِ مِنْ دِينِ
الْإِسْلَامِ بِالنُّصُوصِ الْمُتَوَاتِرَةِ وَبِإِجْمَاعِ الْأُمَّةِ أَنَّهُ
أَمَرَ الْمُشْرِكِينَ وَأَهْلِ الْكِتَابِ بِالْإِيمَانِ بِهِ، وَأَنَّهُ
جَاءَهُمْ عَلَى ذَلِكَ وَأَخْبَرَ أَنَّهُمْ كَافِرُونَ يَخْلُدُونَ فِي
النَّارِ.
وَقَدْ أَظْهَرُوا
الرَّفْضَ وَمَنَعُوا أَنْ نَذْكُرَ عَلَى الْمَنَابِرِ الْخُلَفَاءَ
الرَّاشِدِينَ، وَذَكَرُوا عَلِيًّا وَأَظْهَرُوا الدَّعْوَةَ لِلِاثْنَيْ عَشَرَ
الَّذِينَ تَزْعُمُ الرَّافِضَةُ أَنَّهُمْ أَئِمَّةٌ مَعْصُومُونَ وَأَنَّ أَبَا
بَكْرٍ، وَعُمَرَ، وَعُثْمَانَ:
كُفَّارٌ، وَفُجَّارٌ، ظَالِمُونَ لَا خِلَافَةَ لَهُمْ، وَلَا لِمَنْ بَعْدَهُمْ.
Он заявил, что это знамение говорит о том, что он (пророк, да
благословит его Аллах и приветствует,) был доволен их религией и сказал: Это
знамение «аят» является ясным «мухкяма» и не было отменено «мансух» и по этой
причине произошли дела (результаты). Известно, что это является невежеством с
его стороны и Его (Всевышнего) слова «Вам - ваша вера, мне же - моя вера!» не
содержат того, что бы они говорили о том, что религия неверных «кяфиров»
является истиной или приемлемой, а указывают на отречение от их религии и
поэтому пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал по поводу этой
суры: «Она является отречением от многобожия «ширка», как Всевышний сказал в
другом знамении «аяте»: «Если будут объявлять тебя лжецом, отвечай [,
Мухаммад]: "Мне [воздается] за мои деяния, вам - за ваши. Вы не причастны
к тому, что я творю, а я не причастен к тому, что вы творите!"» (Сура Юнус
10, аяят 41) Его (Всевышнего) слова: «Вам - ваша вера, мне же - моя вера!»
Подобно Его словам «Мне [воздается] за мои деяния, вам - за ваши …» а за этим
последовало то, что подобает и подходит, что Он и сказал: «… Вы не причастны к
тому, что я творю, а я не причастен к тому, что вы творите!"» Если бы
можно было предположить, что в этой суре есть то, что им не приказано оставлять
свою религию, то абсолютно известно в религии покорности «Ислама», в текстах,
передающихся многими путями «мутаватир» и единогласии нации «уммы», что Он
(Всевышний) приказывал многобожникам «мушрикам» и обладателям Писания «ахль
аль-китаб» уверовать в него и по этой причине он обвинил их и сообщил о том,
что они являются неверными «кяфирами» и что прибудут вечно в Аду.
Они (татары) продвигали рафидизм и запретили нам на кафедрах
«минбарах» упоминать праведных халифов. Они упоминали Али и продвигали
(философию) двенадцати [«имамов»], о которых рафидиты говорят, что
они являются безгрешными «маасумами» и, что Абу Бакр, Умар и Усман были
неверными «кяфирами», нечестивцами «фасиками» и несправедливыми «золимами» и,
что они не представляли собой наместничество «халифат», а также и те
предводители, которые были после них.
وَمَذْهَبُ
الرَّافِضَةِ شَرٌّ مِنْ مَذْهَبِ الْخَوَارِجِ الْمَارِقِينَ، فَإِنَّ
الْخَوَارِجَ غَايَتُهُمْ تَكْفِيرُ عُثْمَانَ، وَعَلِيٍّ، وَشِيعَتِهِمَا،
وَالرَّافِضَةَ تَكْفِيرُ أَبِي بَكْرٍ، وَعُمَرَ، وَعُثْمَانَ، وَجُمْهُورِ
السَّابِقِينَ الْأَوَّلِينَ، وَتَجْحَدُ مِنْ سُنَّةِ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَعْظَمَ مِمَّا جَحَدَ بِهِ الْخَوَارِجُ،
وَفِيهِمْ مِنْ الْكَذِبِ وَالِافْتِرَاءِ وَالْغُلُوِّ وَالْإِلْحَادِ مَا لَيْسَ
فِي الْخَوَارِجِ، وَفِيهِمْ مِنْ مُعَاوَنَةِ الْكُفَّارِ عَلَى الْمُسْلِمِينَ
مَا لَيْسَ مِنْ الْخَوَارِجِ، وَالرَّافِضَةِ تُحِبُّ التَّتَارَ وَدَوْلَتَهُمْ
لِأَنَّهُ يَحْصُلُ بِدَوْلَةِ الْمُسْلِمِينَ وَالرَّافِضَةُ هُمْ مُعَاوِنُونَ
لِلْمُشْرِكِينَ وَالْيَهُودِ وَالنَّصَارَى عَلَى قِتَالِ الْمُسْلِمِينَ، وَهُمْ
كَانُوا مِنْ أَعْظَمِ الْأَسْبَابِ فِي دُخُولِ التَّتَارِ قَبْلَ إسْلَامِهِمْ
إلَى أَرْضِ الْمَشْرِقِ بِخُرَاسَانَ، وَالْعِرَاقِ، وَالشَّامِ، وَكَانَ مِنْ
أَعْظَمِ النَّاسِ مُعَاوَنَةً لَهُمْ عَلَى أَخْذِهِمْ لِبِلَادِ الْإِسْلَامِ
وَقَتْلِ الْمُسْلِمِينَ وَسَبْيِ حَرِيمِهِمْ، وَقَضِيَّةُ ابْنِ الْعَلْقَمِيِّ
وَأَمْثَالِهِ مَعَ الْخَلِيفَةِ وَقَضِيَّتُهُمْ فِي حَلَبَ مَعَ صَاحِبِ حَلَبَ
مَشْهُورَةٌ يَعْرِفُهَا عُمُومُ النَّاسِ.
Школа рафидитов хуже, чем школа хариджитов, вылетевших [из религии].
Целью хариджитов является определение в неверные «кяфиры» Усмана и Али и их
сторонников, а целью рафидитов – определить в неверные «кяфиры» Абу Бакра,
Умара, Усмана и общую массу (большинство) «джумхур» первых предшественников и отрицать из практики «Сунны» посланника Аллаха, да
благословит его Аллах и приветствует, намного больше, чем отрицали хариджиты. У
них столько лжи, клеветы, крайности и богохульства, сколько нету у хариджитов.
Они помогают неверным «кяфирам» против покорившихся «мусульман» больше, чем это
делают хариджиты. Рафидиты любят татар и их государство, потому что таким путем
они овладевают государством покорившихся «мусульман». Рафидиты являются помощниками многобожников
«мушриков», иудей «яхудов» и христиан «насраниев» в сражении против
покорившихся «мусульман». Они были самой главной причиной вторжения татар, еще
до того, как татары стали покорившимися «мусульманами» на земли Востока в
Хурасане, Ираке, Леванте «Шаме». Они активней всех помогали татарам захватывать
страны покорности «Ислама», истребляя покорившихся «мусульман» и пленя их
женщин. Дело Ибн Аль-алькамия и ему подобных по отношению к наместнику
(правителю) «халифу» и то, что они натворили в Алеппо «Халябе» с хозяином
(мером) этого города очень известна, что известно [даже] обычным людям!
وَكَذَلِكَ فِي
الْحُرُوبِ الَّتِي بَيْنَ الْمُسْلِمِينَ وَبَيْنَ النَّصَارَى بِسَوَاحِلِ
الشَّامِ قَدْ عَرَفَ أَهْلُ الْخِبْرَةِ أَنَّ الرَّافِضَةَ تَكُونُ مَعَ
النَّصَارَى عَلَى الْمُسْلِمِينَ، وَأَنَّهُمْ عَاوَنُوهُمْ عَلَى أَخْذِ
الْبِلَادِ لَمَّا جَاءَ التَّتَارُ وَعَزَّ عَلَى الرَّافِضَةِ فَتْحُ عَكَّا
وَغَيْرِهَا مِنْ السَّوَاحِلِ، وَإِذَا غَلَبَ الْمُسْلِمُونَ النَّصَارَى
وَالْمُشْرِكِينَ كَانَ ذَلِكَ غُصَّةً عِنْدَ الرَّافِضَةِ، وَإِذَا غَلَبَ
الْمُشْرِكُونَ وَالنَّصَارَى الْمُسْلِمِينَ كَانَ ذَلِكَ عِيدًا، وَمَسَرَّةً
عِنْدَ الرَّافِضَةِ، وَدَخَلَ فِي الرَّافِضَةِ أَهْلُ الزَّنْدَقَةِ
وَالْإِلْحَادِ مِنْ النُّصَيْرِيَّةِ، وَالْإِسْمَاعِيلِيَّة، وَأَمْثَالِهِمْ
مِنْ الْمَلَاحِدَةِ الْقَرَامِطَةِ وَغَيْرِهِمْ مِمَّنْ كَانَ بِخُرَاسَانَ،
وَالْعِرَاقِ، وَالشَّامِ، وَغَيْرِ ذَلِكَ، وَالرَّافِضَةُ جَهْمِيَّةٌ
قَدَرِيَّةٌ، وَفِيهِمْ مِنْ الْكَذِبِ وَالْبِدَعِ وَالِافْتِرَاءِ عَلَى اللَّهِ
وَرَسُولِهِ أَعْظَمُ مِمَّا فِي الْخَوَارِجِ الْمَارِقِينَ الَّذِينَ
قَاتَلَهُمْ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيٌّ وَسَائِرُ الصَّحَابَةِ بِأَمْرِ
رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بَلْ فِيهِمْ مِنْ
الرِّدَّةِ عَنْ شَرَائِعِ الدِّينِ أَعْظَمُ مِمَّا فِي مَانِعِي الزَّكَاةِ
الَّذِينَ قَاتَلَهُمْ أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ وَالصَّحَابَةُ، وَمِنْ أَعْظَمِ
مَا ذَمَّ بِهِ النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - الْخَوَارِجَ
قَوْلُهُ: «فَهُمْ يَقْتُلُونَ أَهْلَ الْإِسْلَامِ وَيَدَعُونَ أَهْلَ
الْأَدْيَانِ» .
Точно также обстояли дела и с войнами, которые имели место между
покорившимися «мусульманами» и христианами «насариями» в прибрежных областях
Леванты «Шама». Специалисты [всегда] знали, что рафидиты будут за христиан
«насраниев» против покорившихся «мусульман». Они помогали оккупировать эти
страны тога, когда пришли татары [в первый раз]. Завоевание Акки и других
прибрежных областей было радостной вестью для рафидитов, а когда покорившиеся
«мусульмане» побеждали христиан «насраниев» и многобожников «мушриков», это
было трауром для рафидитов. Когда многобожники «мушрики» и христиане «насрании»
побеждали покорившихся «мусульман» - это было праздником и радостью у
рафидитов. В число рафидитов вошли сторонники ереси «зандака», богохульства
«ильхад» из числа нусайритов [алявитов] и исмаилитов и им подобных
богохульников «мульходов» карамитов и похожих людей, которые находились в
Хурасане, Ираке, Леванте «Шаме» и других местах. У рафидитов, джахмитов,
кадаритов, ложь, нововведения и навет на Аллаха и его посланника, на много
превышают подобное, имеющееся у хариджитов, вылетевших [из религии], с которыми
сражался повелитель правоверных Али и прочие сподвижники по причине приказа
посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Также у них
(рафидитов) отступничество (отречение) «ридда» от свода Предписаний «шариа»
религии имеется в больших масштабах, нежели такое имеется у тех, кто отказался
выплачивать очищающую милостыню «закя», с которыми сражался правдивейший Абу
Бакр вместе со сподвижниками. Больше всего пророк, да благословит его Аллах и
приветствует, порицал хариджитов, своими словами: «Они убивают последователей
покорности «Ислама» и оставляют последователей [прочих] религий!»
كَمَا أُخْرِجَ فِي
الصَّحِيحَيْنِ: عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: «بَعَثَ عَلِيٌّ إلَى النَّبِيِّ -
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بِذُهَيْبَةٍ فَقَسَّمَهَا بَيْنَ أَرْبَعَةٍ
يَعْنِي مِنْ أُمَرَاءِ نَجْدٍ فَغَضِبَتْ قُرَيْشٌ وَالْأَنْصَارُ قَالُوا:
يُعْطِي صَنَادِيدَ أَهْلِ نَجْدٍ وَيَدَعُنَا، قَالَ: إنَّمَا أَتَأَلَّفُهُمْ
فَأَقْبَلَ رَجُلٌ غَائِرُ الْعَيْنَيْنِ مُشْرِفُ
الْوَجْنَتَيْنِ
نَاتِئُ الْجَبِينِ، كَثُّ اللِّحْيَةِ مَحْلُوقٌ، فَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ اتَّقِ
اللَّهِ؛ فَقَالَ: مَنْ يُطِيعُ اللَّهَ إذَا عَصَيْته أَيَأْمَنُنِي اللَّهُ
عَلَى أَهْلِ الْأَرْضِ وَلَا تَأْمَنُونِي فَسَأَلَهُ رَجُلٌ قَتْلَهُ
فَمَنَعَهُ، فَلَمَّا وَلَّى قَالَ: إنَّ مِنْ ضِئْضِئِ هَذَا أَوْ فِي عَقِبِ
هَذَا قَوْمًا يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لَا يُجَاوِزُ حَنَاجِرَهُمْ يَمْرُقُونَ
مِنْ الدِّينِ مُرُوقَ السَّهْمِ مِنْ الرَّمِيَّةِ، يَقْتُلُونَ أَهْلَ
الْإِسْلَامِ، وَيَدَعُونَ أَهْلَ الْأَوْثَانِ، لَئِنْ أَدْرَكْتهمْ
لَأَقْتُلَنهُمْ قَتْلَ عَادٍ» وَفِي لَفْظٍ فِي الصَّحِيحَيْنِ عَنْ «أَبِي
سَعِيدٍ قَالَ: بَيْنَمَا نَحْنُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَهُوَ يُقَسِّمُ قَسْمًا أَتَاهُ ذُو الْخُوَيْصِرَةِ،
وَهُوَ رَجُلٌ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ. فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، اعْدِلْ.
فَقَالَ: وَيْلَك فَمَنْ يَعْدِلُ إذَا لَمْ أَعْدِلْ قَدْ خِبْت وَخَسِرْت إنْ
لَمْ أَكُنْ أَعْدِلُ فَقَالَ عُمَرُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَتَأْذَنُ لِي فِيهِ
فَأَضْرِبُ عُنُقَهُ. فَقَالَ: دَعْهُ فَإِنَّ لَهُ أَصْحَابًا يَحْقِرُ
أَحَدُكُمْ صَلَاتَهُ مَعَ صَلَاتِهِمْ وَصِيَامَهُ مَعَ صِيَامِهِمْ يَقْرَءُونَ
الْقُرْآنَ لَا يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ، يَمْرُقُونَ مِنْ الدِّينِ كَمَا
يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنْ الرَّمِيَّةِ، يَنْظُرُ إلَى نَصْلِهِ فَلَا يُوجَدُ
فِيهِ شَيْءٌ، ثُمَّ يَنْظُرُ إلَى رِصَافِهِ فَلَا يُوجَدُ فِيهِ شَيْءٌ، ثُمَّ
يَنْظُرُ إلَى نَضِيِّهِ فَلَا يُوجَدُ فِيهِ شَيْءٌ ثُمَّ يَنْظُرُ إلَى قُذَذِهِ
فَلَا يُوجَدُ فِيهِ شَيْءٌ قَدْ سَبَقَ الْفَرْثَ وَالدَّمَ، آيَتُهُمْ رَجُلٌ
أَسْوَدُ إحْدَى عَضُدَيْهِ مِثْلُ ثَدْيِ الْمَرْأَةِ، أَوْ مِثْلُ الْبَضْعَةِ
يَخْرُجُونَ عَلَى حِينِ فُرْقَةٍ مِنْ النَّاسِ» .
قَالَ أَبُو
سَعِيدٍ: فَأَشْهَدُ أَنِّي سَمِعْت هَذَا الْحَدِيثَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ -
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ قَاتَلَهُمْ،
وَأَشْهَدُ أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ قَاتَلَهُمْ وَأَنَا مَعَهُ،
فَأَمَرَ بِذَلِكَ الرَّجُلِ، فَالْتُمِسَ فَأُتِيَ بِهِ حَتَّى نَظَرْت إلَيْهِ
عَلَى نَعْتِ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - الَّذِي
نَعَتَهُ،
Как было выведено в двух Сахихах:
Передается от Абу Саыда, который сказал: Али отправил к пророку, да
благословит его Аллах и приветствует, золотишко, а он распределил это между четырьмя
[людьми], то есть, предводителями «амирами» Наджда, а курайшиты и приютившие
«ансары» разгневались этому, и сказали: Курайшиты и
приютившие (ансары) разгневались и сказали: Он дает главарям Наджда, а нас
оставляет?! Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Я поступил так, чтобы добиться их расположения». Пришел человек с густой
бородой, с высокими щеками, запавшими глазами, выпяченным лбом, побритой
головой и сказал: Побойся Аллаха, Мухаммад! Он сказал: Посланник Аллаха, да
благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто же станет подчиняться
Аллаху, если я ослушаюсь?! Он страхует жителей Земли от меня что ли, когда они
мне не доверяют?!» Он сказал: Потом этот человек ушел и человек (думают, что
это был Халид ибн Аль-валид) попросил разрешения убить его и посланник Аллаха,
да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине из потомства этого
человека возникнут такие люди, которые будут читать Коран, а он не будет
переходить (отпускаться к сердцу ниже) ключиц, которые будут убивать
сторонников покорности (Ислама) и оставлять приверженцев идолов, вылетая из покорности
(Ислама), как вылетает стрела из дичи (при попадании), если я их застану, то
стану убивать так, как был убит (народ) Аад!» В [другой] версии в двух
Сахихах содержится от Абу Саыда, который сказал: Когда
мы находились у посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и
он распределял доли, к нему пришел Зу Аль-хувайсира, человек из сынов Тамим и
сказал: Посланник Аллаха, будь справедлив! Посланник Аллаха, да благословит его
Аллах и приветствует, сказал: «Горе тебе, если я не был справедлив, то кто бы
был?! Я бы потух и пропал, если бы не был справедлив!» Умар ибн Аль-хаттаб, да
будет доволен им Аллах, сказал: Разреши мне срубить ему шею! Посланник Аллаха,
да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Оставь его, ибо у него
имеются друзья, сравнивая с намазом которых, ваш намазом ничтожен и сравнивая с
их постом, ваш пост ничтожен. Они читают Коран, но он не переходит (не
отпускается к сердцу ниже) ключиц. Они вылетают из покорности (Ислама) как
вылетает стрела из дичи (при попадании). Смотришь на наконечник этой (стрелы),
и нету никаких следов, смотришь на место завязывания (наконечника стрелы), нету
никаких следов, смотришь на древко (стрелы), нету никаких следов – (это
является порочением) – смотришь на оперение, и нету никаких следов от
внутренностей кишок и крови, (через которые она прошла)! Их признак – это
чернокожий человек, одна из плечевых частей руки которого похожа на женскую
грудь (или похожа на кусок) двигающийся волнообразно. Они выйдут во время
раскола среди людей». Абу Саид сказал: Я свидетельствую, что слышал это от
посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и свидетельствую,
что Али ибн Абу Талиб, да будет доволен им Аллах, сражался с ними, и я был с ним.
Он распорядился достать этого человека, его искали, нашли и принесли. Я
рассмотрел те качества, которыми посланник Аллаха, да благословит его Аллах и
приветствует, описывал его.
فَهَؤُلَاءِ
الْخَوَارِجُ الْمَارِقُونَ مِنْ أَعْظَمِ مَا ذَمَّهُمْ بِهِ النَّبِيُّ - صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَنَّهُمْ يَقْتُلُونَ أَهْلَ الْإِسْلَامِ
وَيَدَعُونَ أَهْلَ الْأَوْثَانِ، وَذَكَرَ أَنَّهُمْ يَخْرُجُونَ عَلَى حِينِ
فُرْقَةٍ مِنْ النَّاسِ وَالْخَوَارِجُ مَعَ هَذَا لَمْ يَكُونُوا يُعَاوِنُونَ
الْكُفَّارَ عَلَى قِتَالِ الْمُسْلِمِينَ، وَالرَّافِضَةُ يُعَاوِنُونَ
الْكُفَّارَ عَلَى قِتَالِ الْمُسْلِمِينَ، فَلَمْ يَكْفِهِمْ أَنَّهُمْ لَا
يُقَاتِلُونَ الْكُفَّارَ مَعَ الْمُسْلِمِينَ حَتَّى قَاتَلُوا الْمُسْلِمِينَ
مَعَ الْكُفَّارِ، فَكَانُوا أَعْظَمَ مُرُوقًا عَنْ الدِّينِ مِنْ أُولَئِكَ
الْمَارِقِينَ بِكَثِيرٍ كَثِيرٍ.
Эти хариджиты, вылетевшие [из религии] являются теми, кого пророк,
да благословит его Аллах и приветствует, больше всех порицал в том, что они
убивают последователей покорности «Ислама» и оставляют последователей [других]
религий. Он упомянул, что они станут появляться (возникать) во время раскола
среди людей. Не смотря на это, хариджиты не оказывали [явной и прямой] помощи неверным «кяфирам» против
покорившихся «мусульман», а рафидиты помогают неверным «кяфирам» сражаться
против покорившихся «мусульман». Рафидитам не хватило того, что они не сражаются
против неверных «кяфиров» наряду с покорившимися «мусульманами», а сражаются с покорившимися
«мусульманами» наряду с неверными «кяфирами» и, таким образом, несравнимо
больше отходят от религии, чем те, вылетевшие [из религии]!
وَقَدْ أَجْمَعَ
الْمُسْلِمُونَ عَلَى وُجُوبِ قِتَالِ الْخَوَارِجِ وَالرَّوَافِضِ وَنَحْوِهِمْ،
إذَا فَارَقُوا جَمَاعَةَ الْمُسْلِمِينَ،
كَمَا قَاتَلَهُمْ عَلِيٌّ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ -، فَكَيْفَ إذَا ضَمُّوا إلَى
ذَلِكَ مِنْ أَحْكَامِ الْمُشْرِكِينَ كَنَائِسًا وَجِنْكِيزْ خَانْ مَلِكَ
الْمُشْرِكِينَ مَا هُوَ مِنْ أَعْظَمِ الْمُضَادَّةِ لِدِينِ الْإِسْلَامِ،
وَكُلُّ مَنْ قَفَزَ إلَيْهِمْ مِنْ أُمَرَاءَ فَحُكْمُهُ حُكْمُهُمْ وَفِيهِمْ
مِنْ الرِّدَّةِ عَنْ شَرَائِعِ الْإِسْلَامِ، بِقَدْرِ مَا ارْتَدَّ عَنْهُ مِنْ
شَرَائِعِ الْإِسْلَامِ.
وَإِذَا كَانَ
السَّلَفُ قَدْ سَمَّوْا مَانِعِي الزَّكَاةِ مُرْتَدِّينَ مَعَ كَوْنِهِمْ
يَصُومُونَ وَيُصَلُّونَ، وَلَمْ يَكُونُوا يُقَاتِلُونَ جَمَاعَةَ
الْمُسْلِمِينَ، فَكَيْفَ مِمَّنْ صَارَ مَعَ أَعْدَاءِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ
قَاتِلًا لِلْمُسْلِمِينَ مَعَ أَنَّهُ وَالْعِيَاذُ بِاَللَّهِ لَوْ اسْتَوْلَى
هَؤُلَاءِ الْمُحَارِبُونَ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ الْمُحَادُّونَ لِلَّهِ
وَرَسُولِهِ الْمُعَادُونَ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ، عَلَى أَرْضِ الشَّامِ وَمِصْرَ.
فِي مِثْلِ هَذَا الْوَقْتِ لَأَفْضَى ذَلِكَ إلَى زَوَالِ دِينِ الْإِسْلَامِ
وَدُرُوسِ شَرَائِعِهِ.
أَمَّا
الطَّائِفَةُ بِالشَّامِ وَمِصْرَ وَنَحْوِهِمَا فَهُمْ فِي هَذَا الْوَقْتِ
الْمُقَاتِلُونَ عَنْ دِينِ الْإِسْلَامِ، وَهُمْ مِنْ أَحَقِّ النَّاسِ دُخُولًا
فِي الطَّائِفَةِ الْمَنْصُورَةِ الَّتِي ذَكَرَهَا النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بِقَوْلِهِ فِي الْأَحَادِيثِ الصَّحِيحَةِ الْمُسْتَفِيضَةِ
عَنْهُ: «لَا تَزَالُ طَائِفَةٌ مِنْ أُمَّتِي ظَاهِرِينَ عَلَى الْحَقِّ لَا
يَضُرُّهُمْ مَنْ خَالَفَهُمْ وَلَا مَنْ خَذَلَهُمْ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ» .
وَفِي رِوَايَةٍ لِمُسْلِمٍ: «لَا يَزَالُ أَهْلُ الْغَرْبِ» .
وَالنَّبِيُّ -
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - تَكَلَّمَ بِهَذَا الْكَلَامِ بِمَدِينَتِهِ
النَّبَوِيَّةِ، فَغَرْبُهُ مَا يَغْرُبُ عَنْهَا، وَشَرْقُهُ مَا يَشْرُقُ
عَنْهَا، فَإِنَّ التَّشْرِيقَ وَالتَّغْرِيبَ مِنْ الْأُمُورِ النِّسْبِيَّةِ،
إذْ كُلُّ بَلَدٍ لَهُ شَرْقٌ وَغَرْبٌ، وَلِهَذَا إذَا قَدِمَ الرَّجُلُ إلَى
الْإِسْكَنْدَرِيَّة مِنْ الْغَرْبِ يَقُولُونَ: سَافَرَ إلَى الشَّرْقِ، وَكَانَ
أَهْلُ الْمَدِينَةِ يُسَمُّونَ أَهْلَ الشَّامِ أَهْلَ الْغَرْبِ، وَيُسَمُّونَ
أَهْلَ نَجْدٍ وَالْعِرَاقِ أَهَلَ الشَّرْقِ، كَمَا فِي حَدِيثِ ابْنِ عُمَرَ
قَالَ: قَدِمَ رَجُلَانِ مِنْ أَهْلِ الْمَشْرِقِ فَخَطَبَا. وَفِي رِوَايَةٍ:
«مِنْ أَهْلِ نَجْدٍ» .
Покорившиеся «мусульмане» сошлись в обязательности сражаться с
хариджитами, рафидитами и им подобными, если такие раскалывают общество
«джамаа» покорившихся «мусульман», как с такими сражался Али, да будет доволен
им Аллах, а что говорить, если к этому добавить законы многобожников «мушриков»
[, представляющихся в учреждении их] храмов и [идола:] хана Чингиза
(Чингисхана), царя многобожников «мушриков»! Что может быть еще большим
противоречием с религией покорности «Ислама»?! Поэтому всякий тот, кто
переметнулся к ним из числа предводителей «амиров», имеет ровно такое же
постановление (закон), каким является постановление (закон) об отступничестве
«ридда» татар от свода Предписаний покорности «шариа ислямия»! Если [праведные]
предшественники «саляф» тех людей, которые отказались отдавать очищающую
милостыню «закя», назвали вероотступниками «муртаддами», несмотря на то, что
они постились «сыям» и совершали намаз «соля» и не [проявляли инициативы]
сражаться с обществом «джамаатом» покорившихся «мусульман», а что же говорить о
тех, кто примкнул к врагам Аллаха и Его посланника, убивая покорившихся
«мусульман»! Если бы данные враги Аллаха и Его посланника, да упасет Аллах,
захватили бы землю Леванты «Шама» и Египта «Мисра» во времена, подобные этому,
то это бы привело к искоренению религии покорности «Ислама» и исчезновению
учения его свода Предписаний «шариы»! Если говорить о группировке, которая
находится в Леванте «Шаме» и Египте «Мисре» и тому подобных местах, то эти люди
в нынешнее время являются теми, кто сражается за религию покорности «Ислама» и
они имеют больше всех право называться победоносной группой «тоифа мансура»,
которую упомянул пророк, да благословит его Аллах и приветствует, в своих
словах, представляющиеся в распространенных «мустафид», здравых «сахих»
рассказах «хадисах», передающихся от него: «Не
перестанет существовать группа из моей нации «уммы», побеждающая из-за (на
основе) истины! Им не навредят те, кто бросит их на произвол (и это продолжится)
до тех пор, пока не придет повеление Аллаха [Судный день], в то время как они находятся на том же!» В
передаче Муслима: «Население Запада (население Шама) будут продолжать …» [Полная версия: «Население
Запада (население Леванты «Шама») будут
продолжать побеждать из-за истины до наступления Часа!»]
Пророк, да
благословит его Аллах и приветствует, говорил об этом, находясь в своем
пророческом городе «Медине». Его запад это – те места, которые находятся в стороне заката [слонца], а его восток – те
места, которые находятся в стороне восхода. Определение востока и запада
является делом относительным, поскольку каждая страна имеет свой восток и свой
запад. По этой причине, если человек прибыл в Александрию «Аль-искандария» с
запада, говорят: Он отправился в путь на восток. Жители Медины называли
население Леванты «Шама» - населением (жителями) запада, а жителей Наджда и
Ирака – жителями востока, как это упоминается в рассказе «хадисе» Ибн Умара, который
сказал: «Два человека из числа жителей востока прибыли и стали выступать с
речью (проповедью)» в другой версии: «из числа жителей Наджда».
وَلِهَذَا قَالَ
أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ: أَهْلُ الْغَرْبِ هُمْ أَهْلُ الشَّامِ. يَعْنِي هُمْ
أَهْلُ الْغَرْبِ كَمَا أَنَّ نَجْدًا
وَالْعِرَاقِ أَوَّلُ الشَّرْقِ، وَكُلُّ مَا يَشْرُقُ عَنْهَا فَهُوَ مِنْ
الشَّرْقِ، وَكُلّ مَا يَغْرُبُ عَنْ الشَّامِ مِنْ مِصْرَ وَغَيْرِهَا فَهُوَ
دَاخِلٌ فِي الْغَرْبِ.
По этой причине Ахмад ибн Ханбаль сказал: Жители запада «гарба» -
это жители Леванты «Шама», то есть, они являются населением запада, подобно
тому, как Наджд и Ирак являются началом востока и все что находится дальше
восточней, считается Востоком «шарк», а все что находится западней, подобно
таким странам как Египет «Миср», то это входит в Запад.
وَفِي
الصَّحِيحَيْنِ: أَنَّ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ قَالَ فِي الطَّائِفَةِ
الْمَنْصُورَةِ، وَهُمْ بِالشَّامِ فَإِنَّهَا أَصْلُ الْمَغْرِبِ، وَهُمْ
فَتَحُوا سَائِرَ الْمَغْرِبِ: كَمِصْرِ، وَالْقَيْرَوَانِ، وَالْأَنْدَلُسِ،
وَغَيْرِ ذَلِكَ، وَإِذَا كَانَ غَرْبُ الْمَدِينَةِ النَّبَوِيَّةِ مَا يَقْرُبُ
عَنْهَا فَالنَّيِّرَةُ وَنَحْوُهَا عَلَى مُسَامَتَةِ الْمَدِينَةِ
النَّبَوِيَّةِ كَمَا أَنَّ حَرَّانَ وَالرَّقَّةَ وسمنصاط وَنَحْوَهَا عَلَى
مُسَامَتَةِ مَكَّةَ، فَمَا يَغْرُبُ عَنْ النَّيِّرَةِ فَهُوَ مِنْ الْغَرْبِ
الَّذِينَ وَعَدَهُمْ النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - لِمَا
تَقَدَّمَ.
В двух Сахихах [приводится], что Муаз ибн Джабаль сказал по поводу
победоносной группы «тоифа масура»: Они находятся в Леванте «Шаме» и это место
является началом Запада «Магриба». Они завоевали остальной Запад «Магриб»,
такой, как Египет «Миср», Кирван, Андалусия и другие страны. Если западом
пророческого города «Медины», который расположен недалеко от этого города,
является Ан-найира и аналогичные места, когда солнце в зените [в Медине], то
Харран, Ар-ракка, Саминсот и аналогичные места [являются западом], когда солнце
в зените в Мекке. То, что находится западней от Ан-найира, считается западом,
который пообещал им [верующим «муаминам»] пророк, да благословит его Аллах и
приветствует, по причине того, что приводилось ранее.
وَقَدْ جَاءَ فِي
حَدِيثٍ آخَرَ فِي صِفَةِ الطَّائِفَةِ الْمَنْصُورَةِ أَنَّهُمْ بِأَكْنَافِ
الْبَيْتِ الْمُقَدَّسِ، وَهَذِهِ الطَّائِفَةُ هِيَ الَّتِي بِأَكْنَافِ الْبَيْتِ
الْمُقَدَّسِ الْيَوْمَ وَمَنْ يَدَّبَّرُ أَحْوَالَ الْعَالَمِ فِي هَذَا
الْوَقْتِ فَعَلِمَ أَنَّ هَذِهِ الطَّائِفَةَ هِيَ أَقْوَمُ الطَّوَائِفِ بِدِينِ
الْإِسْلَامِ عِلْمًا وَعَمَلًا وَجِهَادًا عَنْ شَرْقِ الْأَرْضِ وَغَرْبِهَا،
فَإِنَّهُمْ هُمْ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ أَهْلَ الشَّوْكَةِ الْعَظِيمَةِ مِنْ
الْمُشْرِكِينَ، وَأَهْلِ الْكِتَابِ، وَمَغَازِيهِمْ مَعَ النَّصَارَى، وَمَعَ
الْمُشْرِكِينَ مِنْ التُّرْكِ، وَمَعَ الزَّنَادِقَةِ الْمُنَافِقِينَ مِنْ
الدَّاخِلِينَ فِي الرَّافِضَةِ وَغَيْرِهِمْ: كَالْإِسْمَاعِيلِيَّةِ،
وَنَحْوِهِمْ مِنْ الْقَرَامِطَةِ، مَعْرُوفَةٌ مَعْلُومَةٌ قَدِيمًا وَحَدِيثًا
وَالْعِزُّ الَّذِي لِلْمُسْلِمِينَ بِمَشَارِقِ الْأَرْضِ وَمَغَارِبِهَا هُوَ
بِعِزِّهِمْ وَلِهَذَا لَمَّا هُزِمُوا سَنَةَ تِسْعٍ وَتِسْعِينَ وَسِتِّمِائَةٍ
دَخَلَ عَلَى أَهْلِ الْإِسْلَامِ مِنْ الذُّلِّ وَالْمُصِيبَةِ بِمَشَارِقِ
الْأَرْضِ وَمَغَارِبِهَا مَا لَا يَعْلَمُهُ إلَّا اللَّهُ، وَالْحِكَايَاتُ فِي
ذَلِكَ كَثِيرَةٌ لَيْسَ هَذَا مَوْضِعَهَا، وَذَلِكَ أَنَّ سُكَّانَ الْيَمَنِ
فِي هَذَا الْوَقْتِ ضِعَافٌ عَاجِزُونَ عَنْ الْجِهَادِ أَوْ مُضَيِّعُونَ لَهُ،
وَهُمْ مُطِيعُونَ لِمَنْ مَلَكَ هَذِهِ الْبِلَادَ حَتَّى ذَكَرُوا أَنَّهُمْ
أَرْسَلُوا بِالسَّمْعِ وَالطَّاعَةِ لِهَؤُلَاءِ، وَمَلِكُ الْمُشْرِكِينَ لَمَّا
جَاءَ إلَى حَلَبَ جَرَى بِهَا مِنْ الْقَتْلِ مَا جَرَى.
В другом рассказе «хадисе» приводится упоминание о качествах
победоносной группы «тоифа мансура» и, что они находятся в районах, прилегающих
к Дому Святыни «Кудсу» (Иерусалиму). Значит, такой группой является та
группировка людей, которая находится в районах, прилегающих к Дому Святыни
«Кудсу» (Иерусалиму). Кто старается разобраться в мировой ситуации, знает, что
эта группа является самой приверженной из группировок людей к религии
покорности «Ислама» в плане знания, дела и священной войны, начиная от востока
Земли и заканчивая западом. Именно они сражаются с самой большой силой
многобожников «мушриков» и обладателей Писания. Их войны с христианами
«насраниями», многобожниками «мушриками» тюрками и еретиками «зиндиками»
лицемерами «мунафиками», которые состоят в рафидизме и других [таких сектах,]
как исмаилиты и им подобные карамиты, очень известны в древности и в
современное время. Почет, который имеется у покорившихся «мусульман» на западе
Земли и на ее востоке, существует по причине их величия. По этой причине, когда
они потерпели поражение в шестьсот девяносто девятом году (699 г.), то
последователей покорности «Ислама» на востоке Земли и на ее западе настигло
такое унижение и такая беда, которые знает один лишь Аллах! Рассказов об этом
имеется очень много, но здесь не стану их упоминать. Такое имеет место по той
причине, что жители Йемена в данное время являются слабыми и не в состоянии
вести священную войну «джихад» или просто оставляют ее. Они подчиняются тому,
кто является королем тех земель и даже упоминают, что послали [письмо] о своем
подчинении и повиновении этим людям. Когда хан (король) многобожников
«мушриков» прибыл в Алеппо «Халяб», то там происходили убийства, которые имели
место.
وَأَمَّا سُكَّانُ
الْحِجَازِ فَأَكْثَرُهُمْ أَوْ كَثِيرٌ مِنْهُمْ خَارِجُونَ عَنْ الشَّرِيعَةِ،
وَفِيهِمْ مِنْ الْبِدَعِ وَالضَّلَالِ وَالْفُجُورِ مَا لَا يَعْلَمُهُ إلَّا
اللَّهُ، وَأَهْلُ الْإِيمَانِ وَالدِّينِ فِيهِمْ مُسْتَضْعَفُونَ عَاجِزُونَ،
وَإِنَّمَا تَكُونُ لَهُمْ الْقُوَّةُ وَالْعِزَّةُ فِي هَذَا الْوَقْتِ لِغَيْرِ
أَهْلِ الْإِسْلَامِ بِهَذِهِ الْبِلَادِ، فَلَوْ ذَلَّتْ هَذِهِ الطَّائِفَةُ
وَالْعِيَاذُ بِاَللَّهِ تَعَالَى لَكَانَ الْمُؤْمِنُونَ بِالْحِجَازِ مِنْ
أَذَلِّ النَّاسِ لَا سِيَّمَا وَقَدْ غَلَبَ فِيهِمْ الرَّفْضُ، وَمَلَكَ
هَؤُلَاءِ التَّتَارُ الْمُحَارِبُونَ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ الْآنَ مَرْفُوضُونَ
فَلَوْ غَلَبُوا لَفَسَدَ الْحِجَازُ بِالْكُلِّيَّةِ.
Что касается жителей Хиджаза, то большинство их или многие из них
вышли за рамки свода Предписаний «шариы». Среди них имеется нововведения «бидааты»,
заблуждения «доляль» и нечестие «фуджур», о размерах которых знает один лишь
Аллах! Обладатели веры «имана» и религиозности «дин» среди них являются слабыми
и не способными на что-либо. Они всего лишь имеют силу и почет в данное время
из-за последователей покорности «Ислама» вот в этих странах [в Леванте «Шаме»].
Если эта группировка людей «тоифа» впадет в унижение, да упасет Всевышний
Аллах, то верующие «муамины» в Хиджазе окажутся самыми униженными людьми,
особенно когда среди них стал преобладать рафидизм и ими сейчас овладели эти
татары, враждующие с Аллахом и Его посланником и распространяющие рафидизм!
Если эти [верующие] люди будут побеждены, то Хиджаз погрузится в абсолютный
порок!
وَأَمَّا بِلَادُ
إفْرِيقِيَّةَ فَأَعْرَابُهَا غَالِبُونَ عَلَيْهَا، وَهُمْ مِنْ شَرِّ الْخَلْقِ
بَلْ هُمْ مُسْتَحِقُّونَ لِلْجِهَادِ وَالْغَزْوِ.
Говоря же о странах Африки, то ими овладели бедуины «аараб», а они
являются худшими творениями и заслуживают, чтобы против них вели священную
войну «джихад» и военные походы!
وَأَمَّا الْغَرْبُ
الْأَقْصَى فَمَعَ اسْتِيلَاءِ الْإِفْرِنْجِ عَلَى أَكْثَرِ بِلَادِهِمْ لَا
يَقُومُونَ بِجِهَادِ النَّصَارَى الَّذِينَ هُنَاكَ بَلْ فِي عَسْكَرِهِمْ مِنْ
النَّصَارَى الَّذِينَ يَحْمِلُونَ الصُّلْبَانَ خَلْقٌ عَظِيمٌ لَوْ اسْتَوْلَى
التَّتَارُ عَلَى هَذِهِ الْبِلَادِ لَكَانَ أَهْلُ الْمَغْرِبِ مَعَهُمْ مِنْ
أَذَلِّ النَّاسِ لَا سِيَّمَا وَالنَّصَارَى تَدْخُلُ مَعَ التَّتَارِ
فَيَصِيرُونَ حِزْبًا عَلَى أَهْلِ الْمَغْرِبِ، فَهَذَا وَغَيْرُهُ مِمَّا
يُبَيِّنُ أَنَّ هَذِهِ الْعِصَابَةَ الَّتِي بِالشَّامِ وَمِصْرَ فِي هَذَا
الْوَقْتِ هُمْ كَتِيبَةُ الْإِسْلَامِ، وَعِزُّهُمْ عِزُّ الْإِسْلَامِ،
وَذُلُّهُمْ ذُلُّ الْإِسْلَامِ، فَلَوْ اسْتَوْلَى عَلَيْهِمْ التَّتَارُ لَمْ
يَبْقَ لِلْإِسْلَامِ عِزٌّ وَلَا كَلِمَةٌ عَالِيَةٌ، وَلَا طَائِفَةٌ ظَاهِرَةٌ
عَالِيَةٌ يَخَافُهَا أَهْلُ الْأَرْضِ تُقَاتِلُ عَنْهُ، فَمَنْ قَفَزَ عَنْهُمْ
إلَى التَّتَارِ كَانَ أَحَقَّ بِالْقِتَالِ مِنْ كَثِيرٍ مِنْ التَّتَارِ،
فَإِنَّ التَّتَارَ فِيهِمْ الْمُكْرَهُ وَغَيْرُ الْمُكْرَهِ.
Что касается дальнего [верхнего] Запада [Андалусии], то, не смотря,
на захват европейцами большинства их стран, они не ведут священную войну
«джихад» против христиан «насраниев», которые находятся там! Больше того, в их
лагерях в большом количестве имеются христиане «насрании», которые носят крестик
и, если бы татары захватили те страны, то жители Запада «Магриба» при их
управлении стали бы самыми униженными людьми, особенно, когда христиане
«насрании» выдвинутся вместе с татарами в качестве союзников против жителей
Запада «Магриба». Это и другое служит пояснением тому, что группировка
[покорившихся «мусульман»], которая находится в нынешнее время в Леванте «Шаме»
и Египте «Мисре» являются войском покорности «Ислама». Их слава является славой
покорности «Ислама», их униженность будет унижением покорности «Ислама»! Если
татары сумеют одержать над ними верх, то у покорности «Ислама» не останется
славы, возвышенного (убедительного) слова и такой победоносной и славной
группировки «тоифы», которых бы боялись люди на Земле, из-за того, что они
сражаются за покорность «Ислам»! Кто из них перейдет на сторону татар, будет
заслуживать войны против себя больше, чем этого заслуживают многие татары, ибо
среди татаров имеются как принужденные, так и не принужденные.
وَقَدْ
اسْتَقَرَّتْ السُّنَّةُ بِأَنَّ عُقُوبَةَ الْمُرْتَدِّ أَعْظَمُ مِنْ عُقُوبَةِ
الْكَافِرِ الْأَصْلِيِّ مِنْ وُجُوهٍ مُتَعَدِّدَةٍ: مِنْهَا: أَنَّ الْمُرْتَدَّ
يُقْتَلُ بِكُلِّ حَالٍ، وَلَا يُضْرَبُ عَلَيْهِ جِزْيَةٌ، وَلَا تُعْقَدُ لَهُ
ذِمَّةٌ بِخِلَافِ الْكَافِرِ الْأَصْلِيِّ.
Пророческая практика «Сунна» находится неподвижно на той позиции,
что наказание вероотступника «муртадда» является более страшным, нежели
наказание неверного «кяфира», который всегда был таковым, по нескольким
причинам, из которых то, что вероотступника «муртадд» казнят в любом случае,
при том, что на него нельзя облагать подушным налогом «джизъей» и не
разрешается с ним заключать договор о мирном сожительстве «зимма» в отличии от
неверных «кяфиров», которые всегда были неверными «кяфирами».
وَمِنْهَا: أَنَّ
الْمُرْتَدَّ يُقْتَلُ وَإِنْ كَانَ عَاجِزًا عَنْ الْقِتَالِ بِخِلَافِ
الْكَافِرِ الْأَصْلِيِّ الَّذِي لَيْسَ هُوَ مِنْ أَهْلِ الْقِتَالِ فَإِنَّهُ
لَا يُقْتَلُ عِنْدَ أَكْثَرِ الْعُلَمَاءِ كَأَبِي حَنِيفَة، وَمَالِكٍ،
وَأَحْمَدَ.
وَلِهَذَا كَانَ
مَذْهَبُ الْجُمْهُورِ أَنَّ الْمُرْتَدَّ يُقْتَلُ كَمَا هُوَ مَذْهَبُ مَالِكٍ،
وَالشَّافِعِيِّ، وَأَحْمَدَ.
Также из которых [тех причин] то, что вероотступника «муртадда»
убивают, если даже он не способен сражаться (биться), чего не сказать о
неверном «кяфире», который всегда был неверным «кяфиром» и который не входит в
категорию таких неверных «кяфиров», с которыми нужно вести войну. Такого
неверного «кяфира» не убивают у большинства ученых, таких как Абу Ханифа и
Ахмад.
По этому поводу школа «мазхаб» основной массы (большинства)
«джумхур» говорит, что вероотступника «муртадда» убивают, как это содержится в
школе «мазхабе» Малика, Аш-шафии и Ахмада.
وَمِنْهَا أَنَّ
الْمُرْتَدَّ لَا يَرِثُ، وَلَا يُنَاكَحُ، وَلَا تُؤْكَلُ ذَبِيحَتُهُ، بِخِلَافِ
الْكَافِرِ الْأَصْلِيِّ، إلَى غَيْرِ ذَلِكَ مِنْ الْأَحْكَامِ، وَإِذَا كَانَتْ
الرِّدَّةُ عَنْ أَصْلِ الدِّينِ أَعْظَمَ مِنْ الْكُفْرِ بِأَصْلِ الدِّينِ،
فَالرِّدَّةُ عَنْ شَرَائِعِهِ أَعْظَمُ مِنْ خُرُوجِ الْخَارِجِ الْأَصْلِيِّ
عَنْ شَرَائِعِهِ، وَلِهَذَا كَانَ كُلُّ مُؤْمِنٍ يَعْرِفُ أَحْوَالَ التَّتَارِ
وَيَعْلَمُ أَنَّ الْمُرْتَدِّينَ الَّذِينَ فِيهِمْ مِنْ الْفُرْسِ وَالْعَرَبِ
وَغَيْرِهِمْ شَرٌّ مِنْ الْكُفَّارِ الْأَصْلِيِّينَ مِنْ التُّرْكِ
وَنَحْوِهِمْ، وَهُمْ بَعْدَ أَنْ تَكَلَّمُوا بِالشَّهَادَتَيْنِ مَعَ تَرْكِهِمْ
لِكَثِيرٍ مِنْ شَرَائِعِ الدِّينِ خَيْرٌ مِنْ الْمُرْتَدِّينَ مِنْ الْفُرْسِ
وَالْعَرَبِ وَغَيْرِهِمْ.
А также из которых [тех причин] то, что вероотступника «муртадда»
никто не может наследовать, вступать с ним в брак, его закланное (зарезанное)
животное не дозволяется кушать, чего не сказать о неверном «кяфире», который
всегда был таковым, и тому подобные законы «хукмы». Отступничество «ридда» от свода
Предписаний «шариа» религии намного ужасней, чем отход от этого того, кто был
всегда неверным «кяфиром». По этой причине всякий верующий «муумин» знает о
положении татар и знает, что вероотступники «муртадды», которые находятся среди
них из числа персов, арабов и других – хуже этнических неверных «кяфиров» из
тюрков и им подобных. Они [тюрки (татары)] даже после того, как произнесли два
свидетельства «шахадатан» вместе с [изначальным] непризнанием многих
предписаний религии, лучше, чем вероотступники «муртадды» из персов, арабов и
других таковых.
وَبِهَذَا
يَتَبَيَّنُ أَنَّ مَنْ كَانَ مَعَهُمْ مِمَّنْ كَانَ مُسْلِمَ الْأَصْلِ هُوَ
شَرٌّ مِنْ التُّرْكِ الَّذِينَ كَانُوا كُفَّارًا، فَإِنَّ الْمُسْلِمَ
الْأَصْلِيَّ إذَا ارْتَدَّ عَنْ بَعْضِ شَرَائِعِهِ كَانَ أَسْوَأَ حَالًا مِمَّنْ
لَمْ يَدْخُلْ بَعْدُ فِي تِلْكَ الشَّرَائِعِ مِثْلُ: مَانِعِي الزَّكَاةِ
وَأَمْثَالِهِمْ مِمَّنْ قَاتَلَهُمْ الصِّدِّيقُ. وَإِنْ كَانَ الْمُرْتَدُّ عَنْ بَعْضِ الشَّرَائِعِ مُتَفَقِّهًا، أَوْ
مُتَصَوِّفًا أَوْ تَاجِرًا، أَوْ كَاتِبًا، أَوْ غَيْرَ ذَلِكَ فَهَؤُلَاءِ شَرٌّ
مِنْ التُّرْكِ الَّذِينَ لَمْ يَدْخُلُوا فِي تِلْكَ الشَّرَائِعِ وَأَصَرُّوا
عَلَى الْإِسْلَامِ، وَلِهَذَا يَجِدُ الْمُسْلِمُونَ مِنْ ضَرَرِ هَؤُلَاءِ عَلَى
الدِّينِ مَا لَا يَجِدُونَهُ مِنْ ضَرَرِ أُولَئِكَ، وَيَنْقَادُونَ لِلْإِسْلَامِ
وَشَرَائِعِهِ وَطَاعَةِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ أَعْظَمَ مِنْ انْقِيَادِ هَؤُلَاءِ
الَّذِينَ ارْتَدُّوا عَنْ بَعْضِ الدِّينِ وَنَافَقُوا فِي بَعْضِهِ، وَإِنْ
تَظَاهَرُوا بِالِانْتِسَابِ إلَى الْعِلْمِ وَالدِّينِ، وَغَايَةُ مَا يُوجَدُ
مِنْ هَؤُلَاءِ يَكُونُ مُلْحِدًا نُصَيْرِيًّا، أَوْ إسْمَاعِيلِيًّا، أَوْ
رَافِضِيًّا، وَخِيَارُهُمْ يَكُونُ جَهْمِيًّا اتِّحَادِيًّا أَوْ نَحْوَهُ،
فَإِنَّهُ لَا يَنْضَمُّ إلَيْهِمْ طَوْعًا مِنْ الْمُظْهِرِينَ لِلْإِسْلَامِ
إلَّا مُنَافِقٌ، أَوْ زِنْدِيقٌ، أَوْ فَاسِقٌ فَاجِرٌ، وَمَنْ أَخْرَجُوهُ
مَعَهُمْ مُكْرَهًا فَإِنَّهُ يُبْعَثُ عَلَى نِيَّتِهِ، وَنَحْنُ عَلَيْنَا أَنْ
نُقَاتِلَ الْعَسْكَرَ جَمِيعَهُ إذْ لَا يَتَمَيَّزُ الْمُكْرَهُ مِنْ غَيْرِهِ.
Таким образом, становится ясно, что тот, кто был с ними из числа
этнических мусульман – хуже, чем тюрки, которые [изначально] были неверными
«кяфирами». Если этнический мусульманин отречется от некоторой части свода
Предписаний «шариа», будет хуже состоянием (статусом) того, который еще не
становился покорным этому своду Предписаний «шариа», как например такие,
которые отказываются отдавать очищающую милостыню «закя» и им подобные, с кем
сражался правдивейший [Абу Бакр]. Если отступники «муртадды» от некоторой части
свода Предписаний «шариы» являются понимающими в религии «мутафаккихи»,
суфистами «мутасоввифами», торговцами, писателями и кем-нибудь другим, то такие
– хуже чем тюрки, которые и не входили в [покорность] этих Предписаниям
«шариа», не смотря на то, что настаивают на том, сто они находятся в покорности
«Исламе»! Поэтому, покорившиеся «мусульмане» находят столько вреда для религии
от тех [вероотступников «муртаддов»], сколько не находят от этих, у которых [даже] старание находиться в покорности «Исламе», соблюдать свод его
Предписаний «шариа», повиноваться Аллаху и Его посланнику, превышает старание
тех, которые отступили от некоторой части религии и проявили по отношению к
некоторой другой лицемерие «нифак», если даже внешне показывают свою
приверженность к знанию и религии! Крайность, которая исходит от таких людей –
это быть богохульником «мульхидом», нусойритом [алявитом], исмаилитом или
рафидитом, а быть лучшими из них – это значит, быть джахмитом иттихадитом
(верящими в слияние Бога с Его творениями) и им подобными. К ним примыкают по
своей воле внешне показывающие свою покорность «Ислам» только лицемеры
«мунафики», еретики «зиндики» или нечестивцы-преступники «фасики-фаджиры».
Того, кого они принудили выдвинуться с собой будет воскрешен по своему
намерению, но нам обязательно сражаться со всем этим лагерем, поскольку нет
возможности различить принужденного от иного.
وَقَدْ ثَبَتَ فِي
الصَّحِيحِ: عَنْ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَنَّهُ
قَالَ: «يَغْزُو هَذَا الْبَيْتَ جَيْشٌ مِنْ النَّاسِ، فَبَيْنَمَا هُمْ
بِبَيْدَاءَ مِنْ الْأَرْضِ إذْ خُسِفَ بِهِمْ فَقِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إنَّ
فِيهِمْ الْمُكْرَهَ. فَقَالَ: يُبْعَثُونَ عَلَى نِيَّاتِهِمْ» .
В Сахихе от пророка, да благословит его Аллах и приветствует,
подтверждается, что он сказал: «Против этого Дома [«Каабы»] совершит поход
армия и когда они окажутся в пустынной местности, то потерпят провал [возможно:
будут унижены или провалятся под землю]!» Было сказано: Посланник Аллаха, но
ведь среди них будут принужденные?! Он сказал: «Они будут воскрешены по своим
намерениям».
وَالْحَدِيثُ
مُسْتَفِيضٌ عَنْ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مِنْ وُجُوهٍ
مُتَعَدِّدَةٍ أَخْرَجَهُ أَرْبَابُ الصَّحِيحِ عَنْ عَائِشَةَ، وَحَفْصَةَ،
وَأُمِّ سَلَمَةَ. فَفِي صَحِيحِ مُسْلِمٍ: عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ: «قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -: يَعُوذُ عَائِذٌ
بِالْبَيْتِ فَيُبْعَثُ إلَيْهِ بَعْثٌ فَإِذَا كَانُوا بِبَيْدَاءَ مِنْ
الْأَرْضِ خُسِفَ بِهِمْ فَقُلْت: يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَكَيْفَ بِمَنْ كَانَ كَارِهًا.
قَالَ: يُخْسَفُ بِهِ مَعَهُمْ وَلَكِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى
نِيَّتِهِ» وَفِي الصَّحِيحَيْنِ: عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «عَبَثَ رَسُولُ
اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فِي مَنَامِهِ فَقُلْنَا: يَا
رَسُولَ اللَّهِ، صَنَعْت شَيْئًا فِي مَنَامِك لَمْ تَكُنْ تَفْعَلُهُ. فَقَالَ:
الْعَجَبُ أَنَّ نَاسًا مِنْ أُمَّتِي يَؤُمُّونَ هَذَا الْبَيْتَ بِرَجُلٍ مِنْ
قُرَيْشٍ، وَقَدْ لَجَأَ إلَى الْبَيْتِ حَتَّى إذَا كَانُوا بِالْبَيْدَاءِ
خُسِفَ بِهِمْ. فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إنَّ الطَّرِيقَ قَدْ يَجْمَعُ
النَّاسَ. قَالَ: نَعَمْ، فِيهِمْ الْمُسْتَنْصِرُ وَالْمَجْنُونُ وَابْنُ
السَّبِيلِ فَيَهْلِكُونَ مَهْلَكًا وَاحِدًا وَيَصْدُرُونَ مَصَادِرَ شَتَّى،
يَبْعَثُهُمْ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى نِيَّاتِهِمْ»
В распространенном рассказе «хадисе мустафид» с несколькими
передачами «иснадами» от пророка, да благословит его Аллах и приветствует,
приводится составителями [сборников] Сахихов от Аишы, Хафса и Умм Саляма. В
Сахихе Муслима содержится от Умм Саляма, которая сказала: Посланник Аллаха, да
благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Возле Дома [«Каабы»] будет
просить спасения человек и за ним будет отправлена военная миссия и когда они окажутся
в пустынной местности, то потерпят провал [возможно: будут унижены или
провалятся под землю]! Я сказала: Посланник Аллаха, а как же тот, кто был
принужден? Он сказал: Они потерпят провал [возможно: будут унижены или
провалятся под землю] вместе с такими людьми, но в Судный день они будут
воскрешены соответственно своему намерению». В двух Сахихах передается от Аишы,
которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, во
сне подзабавился и мы сказали ему: Посланник Аллаха, в своем сне ты сделал
такое, чего никогда не делал! Он сказал: Забавно, что группа людей из моей
нации «уммы» направится к Дому [«Каабе»] за человеком из курайшитов, а он в это
время будет искать убежище у Дома [«Каабы»] и когда они окажутся в пустынной
местности, то потерпят провал [возможно: будут унижены или провалятся под землю]!
Мы сказали: Посланник Аллаха, но ведь путь объединяет людей?! Он сказал: «Да.
Среди них будут и такие которых попросили помочь, и сумасшедшие (одержимые), и
путники. Они все вместе погибнут, [в Судный Час] станут воскрешаться из разных
мест воскрешения и Аллах, Славен Он и Величественен, направит их соответственно
их намерениям!»
وَفِي لَفْظٍ
لِلْبُخَارِيِّ: عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -: يَغْزُو جَيْشٌ الْكَعْبَةِ فَإِذَا كَانُوا بِبَيْدَاءَ مِنْ
الْأَرْضِ يُخْسَفُ بِأَوَّلِهِمْ وَآخِرِهِمْ. قَالَتْ: قُلْت: يَا رَسُولَ
اللَّهِ، يُخْسَفُ بِأَوَّلِهِمْ وَآخِرِهِمْ، وَفِيهِمْ أَسْوَاقُهُمْ وَمَنْ
لَيْسَ مِنْهُمْ. قَالَ: يُخْسَفُ بِأَوَّلِهِمْ وَآخِرِهِمْ ثُمَّ يُبْعَثُونَ
عَلَى نِيَّاتِهِمْ» . وَفِي صَحِيحِ مُسْلِمٍ: عَنْ حَفْصَةَ «أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ: سَيَعُوذُ بِهَذَا
الْبَيْتِ - يَعْنِي الْكَعْبَةَ - قَوْمٌ لَيْسَتْ لَهُمْ مَنَعَةٌ وَلَا عَدَدٌ
وَلَا عُدَّةٌ، يُبْعَثُ إلَيْهِمْ جَيْشٌ يَوْمَئِذٍ حَتَّى إذَا كَانُوا
بِبَيْدَاءَ مِنْ الْأَرْضِ خُسِفَ بِهِمْ» . قَالَ يُوسُفُ بْنُ مَاهَكَ:
وَأَهْلُ الشَّامِ يَوْمَئِذٍ يَسِيرُونَ إلَى مَكَّةَ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ
بْنُ صَفْوَانَ: أَمَا وَاَللَّهِ مَا هُوَ بِهَذَا الْجَيْشِ فَاَللَّهُ تَعَالَى
أَهْلَكَ الْجَيْشَ الَّذِي أَرَادَ أَنْ يَنْتَهِكَ حُرُمَاتِهِ الْمُكْرَهَ
فِيهِمْ وَغَيْرَ الْمُكْرَهِ.
مَعَ قُدْرَتِهِ
عَلَى التَّمْيِيزِ بَيْنَهُمْ مَعَ أَنَّهُ يَبْعَثُهُمْ عَلَى نِيَّاتِهِمْ.
فَكَيْفَ يَجِبُ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ الْمُجَاهِدِينَ أَنْ يُمَيِّزُوا بَيْنَ
الْمُكْرَهِ وَغَيْرِهِ وَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ذَلِكَ بَلْ لَوْ ادَّعَى مُدَّعٍ
أَنَّهُ خَرَجَ مُكْرَهًا لَمْ يَنْفَعْهُ ذَلِكَ بِمُجَرَّدِ دَعْوَاهُ.
В версии у Аль-бухари передается от Аишы, которая сказала:
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Армия
совершит поход против Каабы и когда они окажутся в пустынной местности, то от
первого до последнего потерпят провал [возможно: будут унижены или провалятся
под землю]!» Она сказала: Я сказала: Посланник Аллаха, они от первого до
последнего потерпят провал [возможно: будут унижены или провалятся под землю]
тогда, когда среди них будут торговцы с рынков и такие, которые не относятся к
ним? Он сказал: Они потерпят провал [возможно: будут унижены или провалятся под
землю] от первого до последнего, но затем будут воскрешены соответственно своим
намерениям». В Сахихе Муслима приводится от Хавсы, что посланник Аллаха, да
благословит его Аллах и приветствует, сказал: «К этому Дому – то есть Каабе –
вернется группа людей, которые не будут иметь силу, количество и снаряжение.
Тогда к ним будет послана войско и когда оно окажется в пустынной местности, то
от первого до последнего потерпят провал [возможно: будут унижены или
провалятся под землю]!» Юсуф ибн Малик сказал: В тот день жители Леванты «Шама»
выдвинутся в Мекку. Абдулла ибн Софван сказал: «Ого! Клянусь Аллахом, что не
так с этим войском, что Всевышний Аллах погубит войско, которое возжелало
покуситься на Его святости, в котором будет и принужденный и не принужденный! И
это не смотря на Его способность распознать одних от других так как Он
воскресит [направит к Исходу] их по намерениям. Как же должны верующие
моджахеды распознать принужденных от непринужденных тогда, когда они не знают
такое и даже если один из таких заявит, что был принужден, это ему не поможет
только лишь по причине его заявления!
كَمَا رُوِيَ
«أَنَّ الْعَبَّاسَ بْنَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ قَالَ لِلنَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - لَمَّا أَسَرَهُ الْمُسْلِمُونَ يَوْمَ بَدْرٍ: يَا رَسُولَ
اللَّهِ، إنِّي، كُنْت مُكْرَهًا. فَقَالَ: أَمَّا ظَاهِرُك فَكَانَ عَلَيْنَا
وَأَمَّا سَرِيرَتُك فَإِلَى اللَّهِ» .
بَلْ لَوْ كَانَ
فِيهِمْ قَوْمٌ صَالِحُونَ مِنْ خِيَارِ النَّاسِ وَلَمْ يُمْكِنْ قِتَالُهُمْ
إلَّا بِقَتْلِ هَؤُلَاءِ لَقُتِلُوا أَيْضًا فَإِنَّ الْأَئِمَّةَ مُتَّفِقُونَ
عَلَى أَنَّ الْكُفَّارَ لَوْ تَتَرَّسُوا بِمُسْلِمِينَ وَخِيفَ عَلَى
الْمُسْلِمِينَ إذَا لَمْ يُقَاتِلُوا فَإِنَّهُ يَجُوزُ أَنْ نَرْمِيَهُمْ
وَنَقْصِدَ الْكُفَّارَ، وَلَوْ لَمْ نَخَفْ عَلَى الْمُسْلِمِينَ جَازَ وَهِيَ
أُولَئِكَ الْمُسْلِمِينَ أَيْضًا فِي أَحَدِ قَوْلَيْ الْعُلَمَاءِ.
Это подобно тому, что передается о том, что Аббас ибн
Абдульмуттолиб сказал пророку, да благословит его Аллах и приветствует, когда
его пленили покорившиеся «мусульмане»: Посланник Аллаха, меня принудили! Он
сказал: «Твои явные поступки были против нас, а то, что у тебя сокрыто [в
душе], с этим разберется Аллах!»
Если среди таких людей окажутся праведники из числа лучших людей,
притом, что невозможно будет сражаться с теми, не убив этих праведников, то их
тоже убивают! Предводители «имамы» [понимания свода Предписаний «шариа»]
единогласны по вопросу того, что если неверные «кяфиры» сделают из покорившихся
«мусульман» [живой] щит и в случае прекращения сражения будет опасность для
[воюющих] покорившихся «мусульман», то дозволяется расстреливать [взятых в
заложники] покорившихся «мусульман», чтобы достать неверных «кяфиров» и если
даже нет опасности для [воюющих] покорившихся «мусульман», то все равно
дозволяется, что также касается тех [взятых в заложники] покорившихся
«мусульман» согласно одному из утверждений (мнений) ученых.
وَمَنْ قُتِلَ
لِأَجْلِ الْجِهَادِ الَّذِي أَمَرَ اللَّهُ بِهِ وَرَسُولُهُ هُوَ فِي الْبَاطِنِ
مَظْلُومٌ كَانَ شَهِيدًا، وَبُعِثَ عَلَى نِيَّتِهِ، وَلَمْ يَكُنْ قَتْلُهُ
أَعْظَمَ فَسَادًا مِنْ قَتْلِ مَنْ يُقْتَلُ مِنْ الْمُؤْمِنِينَ
الْمُجَاهِدِينَ، وَإِذَا كَانَ الْجِهَادُ وَاجِبًا وَإِنْ قُتِلَ مِنْ
الْمُسْلِمِينَ مَا شَاءَ اللَّهُ فَقِيلَ مَنْ يُقْتَلُ فِي صَفِّهِمْ مِنْ الْمُسْلِمِينَ
لِحَاجَةِ الْجِهَادِ لَيْسَ أَعْظَمَ مِنْ هَذَا، بَلْ قَدْ أَمَرَ النَّبِيُّ -
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - الْمُكْرَهَ فِي قِتَالِ الْفِتْنَةِ
بِكَسْرِ سَيْفِهِ وَلَيْسَ لَهُ أَنْ يُقَاتِلَ، وَإِنْ قُتِلَ، كَمَا فِي
صَحِيحِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ «قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -: إنَّهَا سَتَكُونُ فِتَنٌ أَلَا ثُمَّ تَكُونُ فِتَنٌ أَلَا
ثُمَّ تَكُونُ فِتَنٌ الْقَاعِدُ فِيهَا خَيْرٌ مِنْ الْمَاشِي، وَالْمَاشِي
فِيهَا خَيْرٌ مِنْ السَّاعِي، أَلَا فَإِذَا نَزَلَتْ أَوْ وَقَعَتْ فَمَنْ كَانَ
لَهُ إبِلٌ فَلْيَلْحَقْ بِإِبِلِهِ، وَمَنْ كَانَتْ لَهُ غَنَمٌ فَلْيَلْحَقْ
بِغَنَمِهِ، وَمَنْ كَانَتْ لَهُ أَرْضٌ فَلْيَلْحَقْ بِأَرْضِهِ، قَالَ: فَقَالَ
رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَرَأَيْت مَنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ إبِلٌ، وَلَا
غَنَمٌ، وَلَا أَرْضٌ قَالَ: يَعْمِدُ إلَى سَيْفِهِ فَيَدُقُّ عَلَى حَدِّهِ
بِحَجَرٍ، ثُمَّ لِيَنْجُ إنْ اسْتَطَاعَ النَّجَاةَ. اللَّهُمَّ هَلْ بَلَّغْت،
اللَّهُمَّ هَلْ بَلَّغْت اللَّهُمَّ هَلْ بَلَّغْت. فَقَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ
اللَّهِ، أَرَأَيْت إنْ أُكْرِهْت حَتَّى يُنْطَلَقَ بِي إلَى إحْدَى الصَّفَّيْنِ
أَوْ إحْدَى الْفِئَتَيْنِ فَيَضْرِبُنِي رَجُلٌ بِسَيْفِهِ أَوْ بِسَهْمِهِ
فَيَقْتُلَنِي. قَالَ: يَبُوءُ بِإِثْمِهِ وَإِثْمِك، وَيَكُونُ مِنْ أَصْحَابِ
النَّارِ» .
Кто будет убит по причине священной войны «джихада», который Аллах
и Его посланник приказали совершать, будучи в сердце угнетенным, станет
свидетелем «шахидом» и будет воскрешен по своему намерению. Убийство такого
покорившегося «мусульманина» не является большим пороком «фасадом», чем
убийство верующих моджахедов. Если священная война «джихад» является
обязанностью «ваджибом» и если даже при этом будет убито из числа покорившихся
«мусульман» столько, сколько пожелает Аллах, то нужно будет сказать: То, что
были убиты покорившиеся «мусульмане» в их (вражеских) рядах по причине нужды
священной войны «джихада» не превышает по степени ужасности, того [оставления
священной войны «джихада»]! Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
приказал принужденному в сражении при смуте «фитне» сломать свой меч и не
сражаться, если даже будет из-за этого убит, как это содержится в Сахихе
Муслима [, что передается] от Абу Бакрата, что посланник Аллаха, да благословит
его Аллах и приветствует, сказал: «Наступят
смуты, а после наступит такая смута, в которой сидящий лучше идущего, идущий
лучше бегущего. Если она появится или наступит, то пусть владелец верблюдов
займется своими верблюдами, владелец овец своими овцами, а владелец земли своей
землей». Он сказал: Человек сказал: «Посланник Аллаха, а если не будет ни
верблюдов, ни овец, ни земли?» Он сказал: «Пусть возьмет свой меч и побьет
лезвие камнем, а потом пусть спасается, если сможет. О Аллах, донес ли я? О
Аллах, донес ли я? О Аллах, донес ли я?» Он сказал: Человек сказал: «Посланник
Аллаха, а если меня принудят пойти и встать в один из противоборствующих рядов
или групп и меня ударит человек своим мечом или прилетит стрела и убьет меня?»
Он сказал: «На него ляжет его собственный грех и твой и он станет обитателем
Огня».
فَفِي هَذَا
الْحَدِيثِ أَنَّهُ نَهَى عَنْ الْقِتَالِ فِي الْفِتْنَةِ بَلْ أَمَرَ بِمَا
يَتَعَذَّرُ مَعَهُ الْقِتَالُ مِنْ الِاعْتِزَالِ أَوْ إفْسَادِ السِّلَاحِ
الَّذِي يُقَاتِلُ بِهِ.
وَقَدْ دَخَلَ فِي
ذَلِكَ الْمُكْرَهُ وَغَيْرُهُ ثُمَّ بَيَّنَ أَنَّ الْمُكْرَهَ إذَا قُتِلَ ظُلْمًا
كَانَ الْقَاتِلُ قَدْ بَاءَ بِإِثْمِهِ وَإِثْمِ الْمَقْتُولِ كَمَا قَالَ
تَعَالَى فِي قِصَّةِ ابْنَيْ آدَمَ عَنْ الْمَظْلُومِ {إِنِّي أُرِيدُ أَنْ
تَبُوءَ بِإِثْمِي وَإِثْمِكَ فَتَكُونَ مِنْ أَصْحَابِ النَّارِ وَذَلِكَ جَزَاءُ
الظَّالِمِينَ} [المائدة: 29] وَمَعْلُومٌ أَنَّ الْإِنْسَانَ إذَا صَالَ صَائِلٌ
عَلَى نَفْسِهِ جَازَ لَهُ الدَّفْعُ بِالسُّنَّةِ وَالْإِجْمَاعِ وَإِنَّمَا
تَنَازَعُوا هَلْ يَجِبُ عَلَيْهِ الدَّفْعُ بِالْقِتَالِ عَلَى قَوْلَيْنِ هُمَا
رِوَايَتَانِ عَنْ أَحْمَدَ: إحْدَاهُمَا: يَجِبُ الدَّفْعُ عَنْ نَفْسِهِ وَلَوْ
لَمْ يَحْضُرْ الصَّفَّ. وَالثَّانِيَةُ: يَجُوزُ لَهُ الدَّفْعُ عَنْ نَفْسِهِ.
В этом рассказе «хадисе» он запретил сражаться при смуте «фитне» и
приказал делать то, что помешает ему сражаться и это – отстраниться или
испортить оружие, при помощи которого сражаются. В смысл этого входит и
принужденный и непринужденный, а потом он пояснил, что если принужденный будет
убит несправедливо, то убийца будет ответственен за свои грехи и возьмет на
себя грехи убитого, как в истории о двух сыновьях Адама Всевышний сказал о том,
с кем поступили несправедливо: «Воистину, я хочу, чтобы ты был в ответе за мой
грех и свой грех и чтобы стал обитателем Ада! Таково ведь наказание
несправедливым (притеснителям) «золимам»!» (Сура Трапеза «Аль-маида» , аят 29)
Известно, что если на него покусятся, то ему дозволяется защищаться по
пророческой практике «Сунне» и единогласию (консенсусу) «иджма». Они [ученые]
разошлись во мнениях относительно того, является ли вооруженная самозащита
обязательной «ваджибом», на два высказывания и это две передачи «риваята» от
Ахмада, в одной из которых самозащита является обязательной «ваджибом», если
даже он не будет находиться в рядах [врага]. В другой передаче «риваяте»
самозащита [просто] дозволяется.
وَأَمَّا
الِابْتِدَاءُ بِالْقِتَالِ فِي الْفِتْنَةِ فَلَا يَجُوزُ بِلَا رَيْبٍ،
وَالْمَقْصُودُ أَنَّهُ إذَا كَانَ الْمُكْرَهُ عَلَى الْقِتَالِ فِي الْفِتْنَةِ
لَيْسَ لَهُ أَنْ يُقَاتِلَ، بَلْ عَلَيْهِ إفْسَادُ سِلَاحِهِ، وَأَنْ يَصْبِرَ
حَتَّى يُقْتَلَ مَظْلُومًا فَكَيْفَ بِالْمُكْرَهِ عَلَى قِتَالِ الْمُسْلِمِينَ
مَعَ الطَّائِفَةِ الْخَارِجَةِ عَنْ شَرَائِعِ الْإِسْلَامِ: كَمَانِعِي
الزَّكَاةِ، وَالْمُرْتَدِّينَ، وَنَحْوِهِمْ، فَلَا رَيْبَ أَنَّ هَذَا يَجِبُ
عَلَيْهِ إذَا أُكْرِهَ عَلَى الْحُضُورِ أَنْ لَا يُقَاتِلَ وَإِنْ قَتَلَهُ
الْمُسْلِمُونَ كَمَا لَوْ أَكْرَهَهُ الْكُفَّارُ عَلَى حُضُورِ صَفِّهِمْ
لِيُقَاتِلَ الْمُسْلِمِينَ، وَكَمَا
لَوْ أَكْرَهَ رَجُلٌ رَجُلًا عَلَى قَتْلِ مُسْلِمٍ مَعْصُومٍ فَإِنَّهُ لَا
يَجُوزُ لَهُ قَتْلُهُ بِاتِّفَاقِ الْمُسْلِمِينَ، وَإِنْ أَكْرَهَهُ بِالْقَتْلِ
فَإِنَّهُ لَيْسَ حِفْظُ نَفْسِهِ بِقَتْلِ ذَلِكَ الْمَعْصُومِ أَوْلَى مِنْ
الْعَكْسِ، فَلَيْسَ لَهُ أَنْ يَظْلِمَ غَيْرَهُ فَيَقْتُلَهُ، لِئَلَّا يُقْتَلَ
هُوَ، بَلْ إذَا فَعَلَ ذَلِكَ كَانَ الْقَوَدُ عَلَى الْمُكْرِهِ جَمِيعًا عِنْدَ
أَكْثَرِ الْعُلَمَاءِ: كَأَحْمَدَ، وَمَالِكٍ، وَالشَّافِعِيِّ، فِي أَحَدِ
قَوْلَيْهِ، وَفِي الْآخَرِ: يَجِبُ الْقَوَدُ عَلَى الْمُكْرِهِ فَقَطْ كَقَوْلِ:
أَبِي حَنِيفَةَ، وَمُحَمَّدٍ، وَقِيلَ: الْقَوَدُ عَلَى الْمُكْرَهِ الْمُبَاشِرِ
كَمَا رُوِيَ ذَلِكَ عَنْ زُفَرَ، وَأَبُو يُوسُفَ: يُوجِبُ الضَّمَانَ
بِالدِّيَةِ بَدَلَ الْقَوَدِ وَلَمْ يُوجِبْهُ.
Проявлять инициативу в сражении при смуте «фитне» не дозволяется
без какого-либо сомнения. [Там] подразумевается, что если принужденный оказался
в сражении при смуте «фитны», то ему следует испортить свое оружие и проявлять
терпение, пока не будет убит несправедливо, а что говорить о принужденном
сражаться против покорившихся «мусульман» на стороне у группы, которая вышла за
рамки свода Предписаний покорности «шариа ислямия», подобной отказавшим
отдавать очищающую милостыню «закя», вероотступникам «муртаддам» и им подобным.
Нет сомнения, что если его принудят присутствовать [среди них], ему запрещается
сражаться, если даже его убьют покорившиеся «мусульмане», точно также, как,
если его принудят неверные «кяфиры»
примкнуть к их рядам для сражения с покорившимися «мусульманами» и как если
человек принудит человека убить невиновного покорившегося «мусульманина», ему
не разрешается убивать его по единогласию покорившихся «мусульман». Если его
станут принуждать к убийству, то сохранение своей жизни, убивая этого невинного
человека, не является более предпочтительным, чем обратное. Он не имеет право
отнестись несправедливо (с насилием) «зульмом» к другому и убить его, чтобы его
самого не убили! Если он сделает такое, то понесут ответственность за пролитую
кровь все [оба] по вопросу принуждения [и принудивший и принужденный убийца]
согласно большинству ученых, как Ахмад, Малик и Аш-шафии, в одном из своих
высказываний, а в другом ответственность за пролитую кровь несет [только]
принудивший и это аналогично высказываниям Абу Ханифы и Мухаммада. Также было
сказано: Расплата за пролитую кровь несет [также и] принужденный, совершивший
убийство, как это передается от Зуфара и Юсуфа [с содержанием]: Становится
обязательным расплата при помощи выкупа за убитого «дыи» вместо ответного
убийства, чего он не делал обязательным.
وَقَدْ رَوَى
مُسْلِمٌ فِي صَحِيحِهِ: عَنْ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -
قِصَّةَ أَصْحَابِ الْأُخْدُودِ وَفِيهَا أَنَّ الْغُلَامَ أَمَرَ بِقَتْلِ
نَفْسِهِ لِأَجْلِ مَصْلَحَةِ ظُهُورِ الدِّينِ، وَلِهَذَا جَوَّزَ الْأَئِمَّةُ
الْأَرْبَعَةُ أَنْ يَنْغَمِسَ الْمُسْلِمُ فِي صَفِّ الْكُفَّارِ وَإِنْ غَلَبَ
عَلَى ظَنِّهِ أَنَّهُمْ يَقْتُلُونَهُ إذَا كَانَ فِي ذَلِكَ مَصْلَحَةٌ لِلْمُسْلِمِينَ.
В своем Сахихе Муслим передал от пророка, да благословит его Аллах
и приветствует, историю свидетелей [огненных] рвов «асхаб аль-ухдуд», в котором
юноша приказал убить себя в пользу торжества религии. По этой причине четыре
предводителя «имама» дозволили, чтобы покорившийся «мусульманин» врезался в
ряды «ингимас» неверных «кяфиров», если даже, скорее всего его убьют с условием,
что в таком поступке имеется польза для покорившихся «мусульман».
وَقَدْ بَسَطْنَا
الْقَوْلَ فِي هَذِهِ الْمَسْأَلَةِ فِي مَوْضِعٍ آخَرَ، فَإِذَا كَانَ الرَّجُلُ
يَفْعَلُ مَا يَعْتَقِدُ أَنَّهُ يُقْتَلُ بِهِ لِأَجْلِ مَصْلَحَةِ الْجِهَادِ
مَعَ أَنَّ قَتْلَهُ نَفْسَهُ أَعْظَمُ مِنْ قَتْلِهِ لِغَيْرِهِ كَانَ مَا
يُفْضِي إلَى قَتْلِ غَيْرِهِ لِأَجْلِ مَصْلَحَةِ الدِّينِ الَّتِي لَا تَحْصُلُ
إلَّا بِذَلِكَ وَدَفْعِ ضَرَرِ الْعَدُوِّ الْمُفْسِدِ لِلدِّينِ وَالدُّنْيَا،
الَّذِي لَا يَنْدَفِعُ إلَّا بِذَلِكَ أَوْلَى وَإِذَا كَانَتْ السُّنَّةُ
وَالْإِجْمَاعُ مُتَّفِقَيْنِ عَلَى أَنَّ الصَّائِلَ الْمُسْلِمَ إذَا لَمْ
يَنْدَفِعْ صَوْلُهُ إلَّا بِالْقَتْلِ قُتِلَ وَإِنْ كَانَ الْمَالُ الَّذِي
يَأْخُذُهُ قِيرَاطًا مِنْ دِينَارٍ، كَمَا قَالَ النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ - فِي الْحَدِيثِ الصَّحِيحِ: «مَنْ قُتِلَ دُونَ مَالِهِ فَهُوَ
شَهِيدٌ، وَمَنْ قُتِلَ دُونَ دَمِهِ فَهُوَ شَهِيدٌ، وَمَنْ قُتِلَ دُونَ
حَرَمِهِ فَهُوَ شَهِيدٌ» .
Мы уже подробно разъясняли этот вопрос в другом месте. Если человек
делает то, что считает, что будет убит ради выгоды для священной войны
«джихада», не смотря на то, что самоубийство является более греховным делом,
чем убийство другого человека, то убийство другого человека ради выгоды для
религии, которая не может быть реализована без этого и ради противостояния
вреду врага, который портит и религию и мирскую жизнь, такое является тем более
уместным. Если пророческая практика «Сунна» и единодушие (консенсус) «иджма»
сходятся по поводу того, что если нападение нападающего покорившегося
«мусульманина» можно остановить только посредством его убийства, то его
убивают, если даже имущество, которым тот собирается овладеть составляет динар
из одного карата, как сказал пророк, да благословит его Аллах и приветствует, в
здравом «сахих» рассказе «хадисе»: «Кто был убит, защищая свое имущество,
является свидетелем «шахидом»! Кто был убит, защищая свою кровь (жизнь),
является свидетелем «шахидом»! Кто был убит, защищая свое неприкосновенное,
является свидетелем «шахидом»!»
فَكَيْفَ بِقِتَالِ
هَؤُلَاءِ الْخَارِجِينَ عَنْ شَرَائِعِ الْإِسْلَامِ الْمُحَارِبِينَ لِلَّهِ
وَرَسُولِهِ الَّذِينَ صَوْلُهُمْ وَبَغْيُهُمْ أَقَلُّ مَا فِيهِمْ، فَإِنَّ
قِتَالَ الْمُعْتَدِينَ الصَّائِلِينَ ثَابِتٌ بِالسُّنَّةِ وَالْإِجْمَاعِ،
وَهَؤُلَاءِ مُعْتَدُونَ صَائِلُونَ عَلَى الْمُسْلِمِينَ فِي أَنْفُسِهِمْ،
وَأَمْوَالِهِمْ، وَحُرَمِهِمْ، وَدِينِهِمْ، وَكُلٌّ مِنْ هَذِهِ يُبِيحُ قِتَالَ
الصَّائِلِ عَلَيْهَا، وَمَنْ قُتِلَ دُونَهَا فَهُوَ شَهِيدٌ، فَكَيْفَ بِمَنْ
قَاتَلَ عَلَيْهَا كُلَّهَا وَهُمْ مِنْ شَرِّ الْبُغَاةِ الْمُتَأَوِّلِينَ
الظَّالِمِينَ، لَكِنْ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُمْ يُقَاتَلُونَ كَمَا تُقَاتَلُ الْبُغَاةُ الْمُتَأَوِّلُونَ فَقَدْ أَخْطَأَ خَطَأً
قَبِيحًا وَضَلَّ ضَلَالًا بَعِيدًا فَإِنَّ أَقَلَّ مَا فِي الْبُغَاةِ
الْمُتَأَوِّلِينَ أَنْ يَكُونَ لَهُمْ تَأْوِيلٌ سَائِغٌ خَرَجُوا بِهِ.
А что говорить о сражении с этими людьми, которые вышли за пределы
свода Предписаний покорности «шариа ислямия», сражаясь с Аллахом и Его
посланником, нападение и бунт которые они совершают, есть самое малое, что
можно сказать по ни поводу! Сражение с теми, кто совершает агрессию и
враждебность подтверждается по пророческой практике «Сунне» и единогласию
(консенсусу) «иджмау». Они совершают агрессию и враждебность по отношению к
покорившимся «мусульманам» в вопросах их жизней, имущества, неприкосновенности
и религии. Учитывая все это, дозволяется сражаться с напавшим на это, а кто
будет убит, отстаивая такое, будет свидетелем «шахидом». Что же говорить о том,
кто сражается, чтобы отстоять все это с теми людьми, которые являются самыми
худшими несправедливыми (чинящими притеснение) «золимами» бунтарями «багиями»,
толкующими [на свой лад Откровение] «мутааввилями»! Однако, кто заявит, что с
теми [татарами и их
приспешниками] нужно
сражаться, как сражаются с бунтарями «багиями» толкующими [на свой лад
Откровение] «мутааввилями», ошибается самым на и есть критическим образом и
заблуждается самым на и есть далеким заблуждением! Самая малость того, что
должны иметь бунтари «багии» толкующие [на свой лад Откровение] «мутааввили» [,
чтобы считаться бунтарями «багиями»], это – приемлемое толкование [Откровения]
из-за которого они вышли против (взбунтовались).
وَلِهَذَا قَالُوا:
إنَّ الْإِمَامَ يُرَاسَلُهُمْ، فَإِنْ ذَكَرُوا شُبْهَةً بَيَّنَهَا، وَإِنْ
ذَكَرُوا مَظْلِمَةً أَزَالَهَا، فَأَيُّ شُبْهَةٍ لِهَؤُلَاءِ الْمُحَارِبِينَ
لِلَّهِ وَرَسُولِهِ السَّاعِينَ فِي الْأَرْضِ فَسَادًا، وَالْخَارِجِينَ عَنْ
شَرَائِعِ الدِّينِ وَلَا رَيْبَ أَنَّهُمْ لَا يَقُولُونَ أَنَّهُمْ أَقْوَمُ
بِدِينِ الْإِسْلَامِ عِلْمًا وَعَمَلًا مِنْ هَذِهِ الطَّائِفَةِ بَلْ هُوَ مَعَ
دَعْوَاهُمْ الْإِسْلَامَ يَعْلَمُونَ أَنَّ هَذِهِ الطَّائِفَةَ أَعْلَمُهُمْ
بِإِسْلَامٍ مِنْهُمْ، وَأَتْبَعُ لَهُ مِنْهُمْ، وَكُلُّ مَنْ تَحْتَ أَدِيمِ
السَّمَاءِ مِنْ مُسْلِمٍ وَكَافِرٍ يَعْلَمُ ذَلِكَ وَهُمْ مَعَ ذَلِكَ
يُنْذِرُونَ الْمُسْلِمِينَ بِالْقِتَالِ، فَامْتَنَعَ أَنْ تَكُونَ لَهُمْ
شُبْهَةٌ بَيِّنَةٌ يَسْتَحِلُّونَ بِهَا قِتَالَ الْمُسْلِمِينَ كَيْفَ وَهُمْ
قَدْ سَبَوْا غَالِبَ حَرِيمِ الرَّعِيَّةِ الَّذِينَ لَمْ يُقَاتِلُوهُمْ؟ حَتَّى
إنَّ النَّاسَ قَدْ رَأَوْهُمْ يُعَظِّمُونَ الْبُقْعَةَ وَيَأْخُذُونَ مَا فِيهَا
مِنْ الْأَمْوَالِ، وَيُعَظِّمُونَ الرَّجُلَ وَيَتَبَرَّكُونَ بِهِ،
وَيَسْلُبُونَهُ مَا عَلَيْهِ مِنْ الثِّيَابِ، وَيَسْبُونَ حَرِيمَهُ
وَيُعَاقِبُونَهُ بِأَنْوَاعِ الْعُقُوبَاتِ الَّتِي لَا يُعَاقَبُ بِهَا إلَّا
أَظْلَمُ النَّاسِ وَأَفْجَرُهُمْ، وَالْمُتَأَوِّلُ تَأْوِيلًا دِينِيًّا لَا
يُعَاقِبُ إلَّا مَنْ يَرَاهُ عَاصِيًا لِلدِّينِ، وَهُمْ يُعَظِّمُونَ مَنْ
يُعَاقِبُونَهُ فِي الدِّينِ، وَيَقُولُونَ: إنَّهُ أَطْوَعُ لِلَّهِ مِنْهُمْ،
فَأَيُّ تَأْوِيلٍ بَقِيَ لَهُمْ، ثُمَّ لَوْ قُدِّرَ أَنَّهُمْ مُتَأَوِّلُونَ
لَمْ يَكُنْ تَأْوِيلُهُمْ سَائِغًا، بَلْ تَأْوِيلُ الْخَوَارِجِ وَمَانِعِي
الزَّكَاةِ أَوْجَهُ مِنْ تَأْوِيلِهِمْ، أَمَّا الْخَوَارِجُ فَإِنَّهُمْ
ادَّعَوْا اتِّبَاعَ الْقُرْآنِ، وَأَنَّ مَا خَالَفَهُ مِنْ السُّنَّةِ لَا
يَجُوزُ الْعَمَلُ بِهِ.
Поэтому они [ученые] сказали: Предводитель «имам»
переписывается с ними и если они упомянут о сомнительном толковании, которое
может казаться им верным «шубхе», он поясняет этот вопрос [неверность этого] и
если они упомянут о наличии какой-нибудь несправедливости «зульма», то он
устраняет его. Но какое сомнительное толкование, которое может казаться им
верным «шубху» имеют те люди, которые враждуют с Аллахом и Его посланником и
распространяют на Земле порок «фасад», выходя за пределы свода Предписаний
«шариа» религии! Нет сомнения в том, что они не говорят о том (не претендуют на
то), что больше соблюдают религию покорности «Ислама» в плане знания «ыльма» и
дел «амаля», чем эта группировка [верующих «мууминов»]. Не смотря на то, что
они заявляют, что являются покорившимися «мусульманами», знают, что эта [противостоящая им] группировка [верующих «муумнов»]
больше чем они осведомлена о покорности «Исламе» и больше соблюдает ее, чем
они. Все покорившиеся «мусульмане» и неверные «кяфиры», которые находятся под
небосводом, знают это и, не смотря на это, они извещают покорившихся
«мусульман» о том, что будут сражаться с ними! У них нет понятного
сомнительного толкования, которое может казаться им верным «шубхи», при помощи
которой они бы могли делать дозволенным сражение против покорившихся
«мусульман»! Как же они поступают, пленяя большинство женщин населения, которое
даже не сражается с ними?! Люди видели от них даже то, что когда они
захватывают местность, то забирают все имущество, которое там имеется! Выражают
свое почтение к человеку, просят у него благословления и тут же сдирают с него
одежду, которая на нем имеется, захватывают его женщин и начинают подвергать
его таким пыткам, которым подвергает только самый несправедливый и нечестивый
человек! Кто имеет сомнительное толкование, которое может казаться ему верным
«шубху», подвергает наказанию исключительно того, кого он считает ослушником
религии, а они выражают [на словах почтение] по религии к тому, кого подвергают
пыткам и говорят, что он более покорный Аллаху, чем они! И какое же толкование
может быть у них?! Потом, если даже представить, что они имеют толкование,
тогда их толкование не является приемлемым (допустимым)! Толкование хариджитов
и тех, кто отказался отдавать очищающую милостыню «закя» более привлекательный,
чем их толкование! Хариджиты заявляют, что следуют Корану и заявляют то, что не
дозволяется следовать такой пророческой практике «Сунне», которая противоречит
Корану.
وَأَمَّا مَانِعُوا
الزَّكَاةِ فَقَدْ ذَكَرُوا أَنَّهُمْ قَالُوا: إنَّ اللَّهَ قَالَ لِنَبِيِّهِ:
خُذْ مِنْ أَمْوَالِهِمْ صَدَقَةً وَهَذَا خِطَابٌ لِنَبِيِّهِ فَقَطْ فَلَيْسَ
عَلَيْنَا أَنْ نَدْفَعَهَا لِغَيْرِهِ فَلَمْ يَكُونُوا يَدْفَعُونَهَا لِأَبِي
بَكْرٍ وَلَا يُخْرِجُونَهَا لَهُ، وَالْخَوَارِجُ لَهُمْ عِلْمٌ وَعِبَادَةٌ
وَلِلْعُلَمَاءِ مَعَهُمْ مُنَاظَرَاتٌ كَمُنَاظَرَتِهِمْ مَعَ الرَّافِضَةِ
وَالْجَهْمِيَّةِ، وَأَمَّا هَؤُلَاءِ فَلَا يُنَاظَرُونَ عَلَى قِتَالِ
الْمُسْلِمِينَ، فَلَوْ كَانُوا مُتَأَوِّلِينَ لَمْ يَكُنْ لَهُمْ تَأْوِيلٌ
يَقُولُهُ ذُو عَقْلٍ، وَقَدْ خَاطَبَنِي بَعْضُهُمْ بِأَنْ قَالَ: مَلِكُنَا
مِلِكٌ ابْنُ مَلِكٍ ابْنُ مَلِكٍ إلَى سَبْعَةِ أَجْدَادٍ، وَمَلِكُكُمْ ابْنُ
مَوْلًى فَقُلْت: لَهُ: آبَاءُ ذَلِكَ الْمَلِكِ كُلُّهُمْ كُفَّارٌ، وَلَا فَخْرَ
بِالْكَافِرِ، بَلْ الْمَمْلُوكُ الْمُسْلِمُ خَيْرٌ مِنْ الْمَلِكِ الْكَافِرِ،
قَالَ اللَّهُ تَعَالَى {وَلَعَبْدٌ مُؤْمِنٌ خَيْرٌ مِنْ مُشْرِكٍ وَلَوْ
أَعْجَبَكُمْ} [البقرة: 221] .
Что же касается отказавших отдавать очищающую милостыню «закя», то
они сказали: «Аллах сказал Своему пророку: «Бери (, Мухаммад), с их имущества
взносы на пожертвования «содака»…» [Сура Покаяние «Тауба» 9, аят 103] Это
является обращением исключительно к Его пророку и у нас нет надобности отдавать
это кому-нибудь другому!» Поэтому они не отдавали ее Абу Бакру, не передавали
другим, а хариджиты располагают неким знанием и поклонением и ученые с ними
ведут дискуссии, подобно дискуссиям с рафидитами и джахмитами. Говоря же о тех
людях, то с ними нет надобности вести дискуссии по вопросу сражения против
покорившихся «мусульман», если даже пытаются толковать [данный вопрос], ибо нет
у них толкования, которое может высказать разумный человек! Однажды один из них
общался со мной и сказал: Нам принадлежит царство сына царя, сына царя [и
дальше] до семи дедов (поколений), ну а ваш король [получается] сын [нашего]
раба! Я сказал ему: Все отцы этого [нынешнего] «обладателя» [в ковычках] [царя
татар, который захватывал покорившихся «мусульман»] были неверными «кяфирами» и
не дозволяется гордиться неверным «кяфиром»! Покорившийся раб «мусульманин
мамлюк» лучше, чем неверный царь «маалик кяфир»! Всевышний Аллах сказал: «…И,
конечно, верующий раб «абд муумин» лучше [свободного] многобожника «мушрика»,
если даже он нравился вам …» (Сура Корова «Аль-бакара» 2, аят 221)
فَهَذِهِ
وَأَمْثَالُهَا حُجَجُهُمْ، وَمَعْلُومٌ أَنَّ مَنْ كَانَ مُسْلِمًا وَجَبَ
عَلَيْهِ أَنْ يُطِيعَ الْمُسْلِمَ وَلَوْ كَانَ عَبْدًا وَلَا يُطِيعُ
الْكَافِرَ.
وَقَدْ ثَبَتَ فِي
الصَّحِيحِ: عَنْ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَنَّهُ
قَالَ: «اسْمَعُوا وَأَطِيعُوا وَإِنْ أُمِّرَ عَلَيْكُمْ عَبْدٌ حَبَشِيٌّ
كَأَنَّ رَأْسَهُ زَبِيبَةٌ مَا أَقَامَ فِيكُمْ كِتَابَ اللَّهِ» .
Это и подобное является их аргументами! Известно, что кто является
покорившимся «мусульманином» в случае, если он – невольник (раб), обязан
подчиняться покорившемуся «мусульманину», но не неверному «кяфиру»! В Сахихе от
пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подтверждается, что он
сказал: «Слушайтесь и повинуйтесь, если даже над вами будет назначен
предводителем эфиопский раб, голова которого подобна черной изюмине, пока он
притворяет по вашему поводу Книгу Аллаха!»
وَدِينُ
الْإِسْلَامِ إنَّمَا يُفَضِّلُ الْإِنْسَانَ بِإِيمَانِهِ وَتَقْوَاهُ لَا
بِآبَائِهِ، وَلَوْ كَانُوا مِنْ بَنِي هَاشِمٍ أَهْلِ بَيْتِ النَّبِيِّ - صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَإِنَّهُ خَلَقَ الْجَنَّةَ لِمَنْ أَطَاعَهُ
وَإِنْ كَانَ عَبْدًا حَبَشِيًّا، وَخَلَقَ النَّارَ لِمَنْ عَصَاهُ وَلَوْ كَانَ
شَرِيفًا قُرَشِيًّا. وَقَدْ قَالَ تَعَالَى: {يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا
خَلَقْنَاكُمْ مِنْ ذَكَرٍ وَأُنْثَى وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ
لِتَعَارَفُوا إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ} [الحجرات: 13]
وَفِي السُّنَنِ عَنْهُ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَنَّهُ قَالَ:
«لَا فَضْلَ لِعَرَبِيٍّ عَلَى عَجَمِيٍّ، وَلَا لِعَجَمِيٍّ عَلَى عَرَبِيٍّ،
وَلَا لِأَسْوَدَ عَلَى أَبْيَضَ، وَلَا لِأَبْيَضَ عَلَى أَسْوَدَ إلَّا
بِالتَّقْوَى، النَّاسُ مِنْ آدَمَ وَآدَمُ مِنْ تُرَابٍ» .
Религия покорности «Ислама» дает превосходство человеку по причине
его веры и богобоязненности, а не по причине его отцов, если даже они будут из
числа хашимитов, семьи дома пророка, да благословит его Аллах и приветствует!
Всевышний сотворил Рай для тех, кто подчиняется Ему, если даже такой был
эфиопским рабом и сотворил Ад для тех, кто ослушается Его, если даже такой
является знатным курайшитом! Всевышний сказал: «О люди! Воистину, Мы создали
вас мужчинами и женщинами, сделали вас народами и племенами, чтобы вы
распознавали друг друга, но, воистину, самый уважаемый Аллахом среди вас -
наиболее богобоязненный! …» (Сура Комнаты «Аль-худжурат» 49, аят 13) В Сунане
передается от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Нет преимущества у араба над иностранцем, а у иностранца над арабом, у черного
(темнокожего) над белым, а у белого над черным, за исключением только лишь
богобоязненности! Люди [сотворены] от Адама, а Адам из [обычной] земли!»
وَفِي
الصَّحِيحَيْنِ: عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ لِقَبِيلَةٍ قَرِيبَةٍ مِنْهُ: «إنَّ آلَ
أَبِي فُلَانٍ لَيْسُوا بِأَوْلِيَائِي إنَّمَا وَلِيِّي اللَّهُ وَصَالِحُ
الْمُؤْمِنِينَ» .
В двух Саихихах приводится от него, что он сказал племени, которое
находилась поблизости от него: «Поистине семейство отца такого-то не являются
моими друзьями! Ибо, мой друг, это – Аллах и праведные из числа верующих
«мууминов»!»
فَأَخْبَرَ
النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَنَّ مُوَالَاتَهُ لَيْسَتْ
بِالْقَرَابَةِ وَالنَّسَبِ، بَلْ بِالْإِيمَانِ وَالتَّقْوَى، فَإِذَا كَانَ
هَذَا فِي قَرَابَةِ الرَّسُولِ فَكَيْفَ بِقَرَابَةِ جِنْكِيزْ خَانْ الْكَافِرِ
الْمُشْرِكِ، وَقَدْ أَجْمَعَ الْمُسْلِمُونَ عَلَى أَنَّ مَنْ كَانَ أَعْظَمَ
إيمَانًا وَتَقْوًى كَانَ أَفْضَلَ مِمَّنْ هُوَ دُونَهُ فِي الْإِيمَانِ
وَالتَّقْوَى، وَإِنْ كَانَ الْأَوَّلُ أَسْوَدَ حَبَشِيًّا وَالثَّانِي
عَلَوِيًّا أَوْ عَبَّاسِيًّا.
Таким образом, пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
сообщил, что его дружественность не исходит из родства и происхождения, а
исходит из веры «имана» и богобоязненности «таква». Если дело обстоит так относительно
родства [самого] посланника [, да благословит его Аллах и приветствует,] то,
что же говорить о родстве с ханом (царем) Чингизом (Чингисханом), который
является неверным «кяфиром» многобожником «мушриком»?! Покорившиеся
«мусульмане» имеют единогласие (консенсус) «иджма» по поводу того, что кто выше
по вере «иману» и богобоязненности «таква», тот достойней того, кто ниже в вере
«имане» и богобоязненности «таква», если даже первый тип был черным эфиопом, а второй
тип потомком Али или Аббаса [, да будет Аллах доволен ими]!
Комментариев нет:
Отправить комментарий